Traducción generada automáticamente
Louise (My Girl Looks Like David Bowie)
Papooz
Louise (mi chica parece David Bowie)
Louise (My Girl Looks Like David Bowie)
Mi chica se parece a David Bowie
My girl looks like David Bowie
No estoy seguro de si es un niño o una niña
Not sure if it’s a boy or a girl
Jura que la vida en Marte
She swears that life on Mars
Es mejor que vivir en el suelo
Is better than to live on the ground
Pero todo el mundo vive en el suelo
But everybody lives on the ground
Excepto los pájaros y los astronautas
Except the birds and the astronauts
Mi chica se parece a David Bowie
My girl looks like David Bowie
Es Navidad todo el día, champán en hielo
It’s all day christmas, champagne on ice
Tiene una señal de estación a estación
She’s got a station to station sign
Escrito en ambos brazos
Written on both of her arms
Qué camino a seguir es difícil decidir
Which way to go it’s hard to decide
Pero no llamaría ninguna alarma
But I wouldn’t ring no alarms
¿Crees que te lo quitaron todo?
You think they took it all from you
Recuerda lo que tu madre dijo cuando tenías cinco años
Remember what your mother said when you were five years old
Ahora que lo tienes todo para ti
Now that you got it all for you
Recuerda lo que dijo tu madre
Remember what your mother said
Luisa
Louise
¿No te lo tomarás con calma?
Won’t you take it easy
La vida no es
Life it ain’t
No hay canción de rock'n roll
No rock’n roll song
Mi chica se parece a David Bowie
My girl looks like David Bowie
Gracias amor el placer es ciego
Thank you love the pleasure is blind
Del desconocido trabajador
From the unknown workin’ man
A la princesa en el campanario que brilla
To the princess on the steeple that shines
Mirando el lado más brillante
Looking at the brighter side
Las cosas no pueden ser tan malas
Things cannot be that bad
Mi chica se parece a David Bowie
My girl looks like david Bowie
Se puede decir con un vistazo de un ojo
One can tell with a glimpse of an eye
Solía usar zapatos de tacón alto
She used to wear high heel shoes
Sólo para alcanzar las estrellas
Only to reach for the stars
Pero la fábrica se rompió
But the factory broke down
Y sólo conoció a chicos en bares
And she only met guys in bars
¿Crees que te lo quitaron todo?
You think they took it all from you
Recuerda lo que tu madre dijo cuando tenías cinco años
Remember what your mother said when you were five years old
Ahora que lo tienes todo para ti
Now that you got it all for you
Recuerda lo que dijo tu madre
Remember what your mother said
Luisa
Louise
¿No te lo tomarás con calma?
Won’t you take it easy
La vida no es
Life it ain’t
No hay canción de rock'n roll
No rock’n roll song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Papooz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: