Playing God
Paramore
Jugando a Dios
Playing God
No puedo tomar mis propias decisiones
I can't make my own decisions
O hacer cualquiera con precisión
Or make any with precision
Bueno, tal vez deberías atarme
Well, maybe you should tie me up
Así que no voy donde tú no me quieres
So I don't go where you don't want me
Dices que he estado cambiando
You say that I've been changing
Que no estoy simplemente envejeciendo
That I'm not just simply aging
Sí, ¿cómo podría ser lógico?
Yeah, how could that be logical?
solo sigue metiendo ideas en mi garganta
Just keep on cramming ideas down my throat
Whoa, oh
Whoa, oh
No tienes que creerme
You don't have to believe me
Pero de la forma en que yo lo veo
But the way I, way I see it
La próxima vez que apunte un dedo tal vez tenga que doblarlo hacia atrás
Next time you point a finger I might have to bend it back
O romperlo, romperlo
Or break it, break it off
La próxima vez que apunte un dedo
Next time you point a finger
Te apuntaré al espejo
I'll point you to the mirror
Si Dios es el juego que estás jugando
If God's the game that you're playing
Bueno, debemos conocernos más
Well, we must get more acquainted
Porque tiene que ser tan solitario
Because it has to be so lonely
Ser el único que es santo
To be the only one who's holy
Es solo mi humilde opinión
It's just my humble opinion
Pero es uno en el que creo
But it's one that I believe in
No mereces un punto de vista
You don't deserve a point of view
Si lo único que ves es que
If the only thing you see is you
Whoa, oh
Whoa, oh
No tienes que creerme
You don't have to believe me
Pero de la forma en que yo lo veo
But the way I, way I see it
La próxima vez que apunte un dedo tal vez tenga que doblarlo hacia atrás
Next time you point a finger I might have to bend it back
O romperlo, romperlo
Or break it, break it off
La próxima vez que apunte un dedo
Next time you point a finger
Te apuntaré al espejo
I'll point you to the mirror
Esta es la última segunda oportunidad
This is the last second chance
(Te señalaré al espejo)
(I'll point you to the mirror)
Soy la mitad de bueno que se pone
I'm half as good as it gets
(Te señalaré al espejo)
(I'll point you to the mirror)
Estoy a ambos lados de la valla
I'm on both sides of the fence
(Te señalaré al espejo)
(I'll point you to the mirror)
Sin un indicio de arrepentimiento
Without a hint of regret
Te aferraré a ello
I'll hold you to it
Sé que no me crees
I know you don't believe me
Pero de la forma en que yo lo veo
But the way I, way I see it
La próxima vez que apunte un dedo tal vez tenga que doblarlo hacia atrás
Next time you point a finger I might have to bend it back
O romperlo, romperlo
Or break it, break it off
La próxima vez que me apuntes con tu dedo
Next time you point a finger
Te apuntaré al espejo
I'll point you to the mirror
Sé que no me creerás
I know you won't believe me
Pero de la forma en que yo lo veo
But the way I, way I see it
La próxima vez que apunte un dedo tal vez tenga que doblarlo hacia atrás
Next time you point a finger I might have to bend it back
Entonces rompa, rompa
Or break it, break it off
La próxima vez que apunte un dedo
Next time you point a finger
Te apuntaré al espejo
I'll point you to the mirror
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paramore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: