Traducción generada automáticamente
Four Horses
Passenger
Cuatro Caballos
Four Horses
Cuatro caballos tiran un carruaje a través de una calle vacía
Four horses pull a carriage through an empty street
Y aunque el día es frío y todavía no lo son
And though the day is cold & still they are not
Respirando no hacen ningún sonido en absoluto
Breathing they make no sound at all
Tan fácilmente como el agua encuentra su camino a tierra
As easily as water finds its way to ground
Desangran en el ladrillo y se han ido
They bleed into the brick and are gone
Y he visto lo que he visto al caer
And I have seen what I have seen as I fall
Como un susurro en la cúpula de san Pablo
Like a whisper in the dome of st paul
El hombre que se ahoga ha olvidado cómo se llama
The drowning man's forgot what he's called
Pero él ilumina nuestra ciudad para todos nosotros
But he illuminates our town for us all
Caminar por la escalera estrecha desde el balcón
Walk up the narrow staircase from the balcony
Y en la parte superior salir y agarrar la barandilla de oro
And at the top go out and grip the golden railing
La vista desde aquí te quita el aliento
The view from up here really takes your breath away
Sal de tu piel y te has ido
You step out of of your skin and you're gone
Así que sígueme hasta la miel del río
So follow me down to the riverside honey
Podemos empacar nuestras maletas y tomar todo nuestro dinero
We can pack our bags and take all our money
Podemos volar lejos volar lejos volar lejos
We can fly away fly away
Llévame a las vías del tren
Take me down to the railway tracks
Podemos cruzar el puente donde el sol se pone bebé
We can cross the bridge where the sun sets baby
Podemos volar lejos volar lejos volar lejos
We can fly away fly away
Bájame, bájame
Take me down take me down
Volar lejos volar lejos
Fly away fly away
El día es frío y todavía y no hay razón
The day is cold and still and there's no reason
Para hacer un sonido en absoluto
To make a sound at all
Tan fácilmente como el agua encuentra su camino a tierra
As easily as water finds its way to ground
Y he visto lo que he visto al caer
And I have seen what I have seen as I fall
Como un susurro en la cúpula de san Pablo
Like a whisper in the dome of st paul
El hombre que se ahoga ha olvidado cómo se llama
The drowning man's forgot what he's called
Pero él ilumina nuestra ciudad para todos nosotros
But he illuminates our town for us all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passenger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: