Traducción generada automáticamente
I'll Be Your Man
Passenger
Seré tu hombre
I'll Be Your Man
¿Vas a la feria Scarborough?
Are you going to scarborough fair?
Perejil salvia romero y tomillo
Parsley sage rosemary and thyme
Recuérdame al que vive allí
Remember me to the one who lives there
Una vez fue un verdadero amor mío
She once was a true love of mine
Dame un último baile, mientras todavía estoy de pie
Give me one last dance, while I still stand
Dame una última oportunidad, para construir mi casa sobre la arena
Give me once last chance, to build my house upon the sand
Dame una última esperanza de tener agua en mis manos
Give me one last hope of holding water in my hands
Dame una última oportunidad, seré tu hombre
Give me one last chance, I’ll be your man
Oh, yo seré tu hombre
Oh I’ll be your man
Oh, yo seré tu hombre
Oh I’ll be your man
Oh, yo seré tu hombre
Oh I’ll be your man
Todos mis días
All my days
Muéstrame una estrella brillante y te mostraré el cielo
Show me one shining star and I’ll show you the sky
Traiga todas sus viejas cicatrices y les daré un beso de despedida
Bring all your old scars and I’ll kiss them goodbye
Muéstrame por dónde empezar, muéstrame dónde pararme
You show me where to start, you show me where to stand
Por última vez, dame tu corazón y seré tu hombre
Oh, for once last time, give me your heart and I’ll be your man
Oh, yo seré tu hombre
Oh I’ll be your man
Oh, yo seré tu hombre
Oh I’ll be your man
Oh, yo seré tu hombre
Oh I’ll be your man
Oh, no tardará mucho
Oh, won’t be long
Porque nunca he comprometido toda mi vida
‘Cause I never compromised my whole life,
Ahora me doy cuenta de que es hora de hacer un cambio
Now I realise that it’s time to make a change,
O terminaré sintiéndome extraña, en la muerte de mis días
Or I’ll end up feeling strange, in the dying of my days,
Cuando esa vieja tumba poco profunda me llama
When that old shallow grave is calling me’
Así que seré tu hombre
So I’ll be your man
Así que seré tu hombre
So I’ll be your man
Así que seré tu hombre
So I’ll be your man
Todos mis días
All my days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passenger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: