Restless Wind

Well hello there, restless wind
It's been a long time since you've blown through these streets
I really don't mind
If you pick me up off my feet just one last time and take me
Where you've gotta go

I've been tied to a mast, anchored to a shore
Buried in the earth and rooted to the floor
As long as you're willing then I'll be sure to go with you
Where you've gotta go

Oh, I don't mind where it is we go

From Northumberland's hills, Yorkshire and her moors
The mountains of North Wales, to the Cornish shores
As long as you are mine and I'll be yours
I'll go with you where you've gotta go

We'll leave England's green, her old country lanes
Oh, the yellow fields of France, to the beaches of Spain
As long as you promise to take me home again
I'll go with you where you've gotta go

Oh, I don't mind where it is we go

Just take me from here
Take me somewhere I can disappear
Take me anywhere, my dear
Oh, and carry me away
Take me from this old dark day
Restless wind, will you blow my way

Viento inquieto

Hola, viento inquieto
Ha pasado mucho tiempo desde que volaste por estas calles
Realmente no me importa
Si me levantas de mis pies una última vez y me llevas
¿Dónde tienes que ir?

He estado atado a un mástil, anclado a una orilla
Enterrado en la tierra y enraizado en el suelo
Mientras estés dispuesto, me aseguraré de ir contigo
¿Dónde tienes que ir?

Oh, no me importa a dónde vamos

Desde las colinas de Northumberland, Yorkshire y sus páramos
Las montañas de Gales del Norte, a las costas de Cornualles
Mientras tú seas mía y yo seré tuya
Iré contigo donde tienes que ir

Dejaremos el verde de Inglaterra, sus viejos caminos rurales
Oh, los campos amarillos de Francia, a las playas de España
Mientras prometas llevarme a casa otra vez
Iré contigo donde tienes que ir

Oh, no me importa a dónde vamos

Sólo llévame de aquí
Llévame a un lugar donde pueda desaparecer
Llévame a cualquier parte, querida
Oh, y llámame lejos
Llévame de este viejo día oscuro
Viento inquieto, ¿me vas a volar?

Composição: