Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 104

Le Mal De Vivre

Patrick Bruel

Letra

El Mal de Vivir

Le Mal De Vivre

No previene cuando llega
Ça ne prévient pas quand ça arrive

Viene de un largo camino
Ça vient de loin

Eso es un paseo de costa a costa
Ça c´est promené de rive en rive

La cara en la esquina
La gueule en coin

Y luego una mañana, despertando
Et puis un matin, au réveil

No es casi nada
C´est presque rien

Pero está aquí, te hechizó
Mais c´est là, ça vous ensommeillé

En el hueco de los riñones
Au creux des reins

El mal de vivir
Le mal de vivre

El mal de vivir
Le mal de vivre

Que tienes que vivir bien
Qu´il faut bien vivre

Vale la pena vivir
Vaille que vivre

Podemos ponerlo en una correa para el hombro
On peut le mettre en bandoulière

O como joya en la mano
Ou comme un bijou à la main

Como una flor en un ojal
Comme une fleur en boutonnière

O solo en la punta del pecho
Ou juste à la pointe du sein

No es necesariamente miseria
C´est pas forcément la misère

No es Valmy, no es Verdun
C´est pas valmy, c´est pas verdun

Pero son lágrimas en los párpados
Mais c´est des larmes aux paupières

El día que muere, el día que viene
Au jour qui meurt, au jour qui vient

El mal de vivir
Le mal de vivre

El mal de vivir
Le mal de vivre

Que tienes que vivir bien
Qu´il faut bien vivre

Vale la pena vivir
Vaille que vivre

Si eres de Roma o de América
Qu´on soit de rome ou d´amérique

Tanto si eres de Londres como de Pekín
Qu´on soit de londres ou de pékin

Si eres de Egipto o de África
Qu´on soit d´égypte ou bien d´afrique

O de la puerta San Martín
Ou de la porte saint-martin

Todos hacemos la misma oración
On fait tous la même prière

Todos vamos por el mismo camino
On fait tous le même chemin

¿Cuánto tiempo se tarda cuando hay que hacerlo?
Qu´il est long lorsqu´il faut le faire

Con su dolor en el hueco de los riñones
Avec son mal au creux des reins

Tal vez quieran entendernos
Ils ont beau vouloir nous comprendre

Los que vienen a nosotros con las manos desnudas
Ceux qui nous viennent les mains nues

No queremos oírlos más
Nous ne voulons plus les entendre

No podemos, no podemos
On ne peut pas, on n´en peut plus

Y solo en silencio
Et tous seuls dans le silence

Una noche interminable
D´une nuit qui n´en finit plus

De repente pensamos en ello
Voilà que soudain on y pense

A los que no han regresado
A ceux qui n´en sont pas revenus

Del mal de vivir
Du mal de vivre

Su mal de vivir
Leur mal de vivre

Que tenían que vivir
Qu´ils devaient vivre

Vale la pena vivir
Vaille que vivre

Y sin previo aviso, sucede
Et sans prévenir, ça arrive

Viene de un largo camino
Ça vient de loin

Eso es un paseo de costa a costa
Ça c´est promené de rive en rive

La risa en la esquina
Le rire en coin

Y luego una mañana, despertando
Et puis un matin, au réveil

No es casi nada
C´est presque rien

Pero está aquí, te maravilla
Mais c´est là, ça vous émerveille

En el hueco de los riñones
Au creux des reins

La alegría de la vida
La joie de vivre

La alegría de la vida
La joie de vivre

Oh, ven y vive
Oh, viens la vivre

Tu alegría de la vida
Ta joie de vivre

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Bruel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção