Traducción generada automáticamente
Love Song to the Earth (feat. Various Artists)
Paul McCartney
Canción de amor a la Tierra (feat. Varios artistas)
Love Song to the Earth (feat. Various Artists)
Esta es una carta abierta
This is an open letter
De ti y yo juntos
From you and me together
Mañana está en nuestras manos ahora
Tomorrow's in our hands now
Encuentra las palabras que importan
Find the words that matter
Dilo en voz alta
Say them out loud
Y hacerlo mejor de alguna manera
And make it better somehow
Mirando hacia abajo desde arriba en la luna
Looking down from up on the moon
Es un pequeño mármol azul
It's a tiny blue marble
¿Quién hubiera pensado que el suelo en el que estamos parados
Who would've thought the ground we stand on
Podría ser tan frágil
Could be so fragile
Esta es una canción de amor a la Tierra
This is a love song to the Earth
No eres un mundo ordinario
You're no ordinary world
Un diamante en el universo
A diamond in the universe
Poesía del cielo para nosotros
Heaven's poetry to us
Manténgalo a salvo, manténgalo a salvo
Keep it safe, keep it safe, keep it safe
Porque es nuestro mundo, es nuestro mundo
Cause it's our world, it's our world
No se trata de posesiones
It's not about possessions
Dinero, o religión
Money, or religion
¿Cuántos años podríamos vivir?
How many years we might live
Cuando la única pregunta real que importa
When the only real question that matters
Sigue siendo una cuestión de perspectiva
Is still a matter of perspective
Mirando hacia abajo desde arriba en la luna
Looking down from up on the moon
Eres un pequeño mármol azul
You're a tiny blue marble
¿Quién hubiera pensado que el suelo en el que estamos parados
Who would've thought the ground we stand on
Podría ser tan frágil
Could be so fragile
Esta es una canción de amor a la Tierra
This is a love song to the Earth
No eres un mundo ordinario
You're no ordinary world
Diamante en el universo
Diamond in the universe
Poesía del cielo para nosotros
Heaven's poetry to us
Manténgalo a salvo, manténgalo a salvo
Keep it safe, keep it safe, keep it safe
(Mantén a salvo a la madre Tierra)
(Keep mother Earth safe)
Porque es nuestro mundo, es nuestro mundo
Cause it's our world, it's our world
Es nuestro mundo, es nuestro mundo, es nuestro mundo
It's our world, it's our world, it's our world
Es nuestro mundo, es nuestro mundo, es nuestro mundo
It's our world, it's our world, it's our world
Esta es una canción de amor a la Tierra
This is a love song to the Earth
No eres un mundo ordinario
You're no ordinary world
Un diamante en el universo
A diamond in the universe
Poesía del cielo para nosotros
Heaven's poetry to us
Manténgalo a salvo, manténgalo a salvo
Keep it safe, keep it safe, keep it safe
(Paraíso especial)
(Special paradise)
Mantengámoslo a salvo
Let's keep it safe
Esta es una canción de amor a la Tierra
This is a love song to the Earth
No eres un mundo ordinario
You're no ordinary world
Diamante en el universo
Diamond in the universe
Poesía del cielo para nosotros
Heaven's poetry to us
Manténgalo a salvo, manténgalo a salvo
Keep it safe, keep it safe, keep it safe
Es nuestro mundo
It's our world
Es nuestro mundo
It's our world
Es nuestro mundo
It's our world
Porque es nuestro mundo
Cause it's our world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: