Jardim da Inocência

Ah, que saudade
Que saudade de ouvir Tua voz ao entardecer
Ah, que vontade
Que vontade de voltar ao jardim da inocência

Se eu pudesse, voltaria atrás
E não faria novamente o que fiz
Troquei minha comunhão
Pela escuridão da noite
Em trevas tornei os meus dias

Ah, que saudade
Que saudade de ouvir Tua voz ao entardecer
Ah, que vontade
Que vontade de voltar ao jardim da inocência

Se eu pudesse, voltaria atrás
E não faria novamente o que eu fiz
Troquei minha comunhão
Pela escuridão da noite
Em trevas tornei os meus dias

Ah, que vontade de andar contigo (tenho de Te ver ao entardecer)
Pelo jardim, na viração dos dias (conversar contigo, meu Senhor)
Pegar em tuas mãos e voar (sinto tanta falta, preciso ter de volta)
Pela imensidão da Terra e Te adorar (a paz que me fazia, adorar)

Ah, que vontade de dizer a Ti
Tudo que aprendi nesse jardim
Jardim da inocência

Ah, que vontade de andar contigo (tenho que Te ver, ao entardecer)
Pelo jardim, na viração dos dias (conversar contigo, meu Senhor)
Pegar em tuas mãos e voar (sinto tanta falta, preciso ter de volta)
Pela imensidão da Terra e Te adorar (a paz que me fazia, adorar)

Ah, que vontade de dizer a Ti
Tudo que aprendi nesse jardim

Ah, que vontade de andar contigo (tenho que Te ver, ao entardecer)
Pelo jardim, na viração dos dias (conversar contigo, meu Senhor)
Pegar em tuas mãos e voar (sinto tanta falta, preciso ter de volta)
Pela imensidão da Terra e Te adorar (a paz que me fazia, adorar)

Ah, que vontade de dizer a Ti
Tudo que aprendi nesse jardim
Jardim da inocência

Jardín de la inocencia

Oh, te echo de menos
Extraño oír tu voz al anochecer
Oh, qué testamento
Qué deseo de volver al jardín de la inocencia

Si pudiera, volvería
Y no volvería a hacer lo que hice
Cambié mi comunión
A través de la oscuridad de la noche
En la oscuridad me he convertido en mis días

Oh, te echo de menos
Extraño oír tu voz al anochecer
Oh, qué testamento
Qué deseo de volver al jardín de la inocencia

Si pudiera, volvería
Y no volvería a hacer lo que hice
Cambié mi comunión
A través de la oscuridad de la noche
En la oscuridad me he convertido en mis días

Oh, qué deseo de caminar contigo (debo verte al atardecer)
En el jardín a la vuelta de los días (para hablarte, mi Señor)
Toma tus manos y vuela (te extraño tanto, necesito recuperarlo)
¡Por la inmensidad de la tierra y adorate a ti! (La paz que me hizo adorar)

Oh, qué deseo decirte
Todo lo que he aprendido en este jardín
Jardín de la inocencia

Oh, qué deseo de caminar contigo (debo verte al atardecer)
Por el jardín en el cambio de los días (para hablarte, mi Señor)
Toma tus manos y vuela (te extraño tanto, necesito recuperarlo)
¡Por la inmensidad de la tierra y adorate a ti! (La paz que me hizo adorar)

Oh, qué deseo decirte
Todo lo que he aprendido en este jardín

Oh, qué deseo de caminar contigo (debo verte al atardecer)
En el jardín a la vuelta de los días (para hablarte, mi Señor)
Toma tus manos y vuela (te extraño tanto, necesito recuperarlo)
¡Por la inmensidad de la tierra y adorate a ti! (La paz que me hizo adorar)

Oh, qué deseo decirte
Todo lo que he aprendido en este jardín
Jardín de la inocencia

Composição: Alexandre Malaquias