Traducción generada automáticamente
Os Putos
Paulo de Carvalho
Los niños
Os Putos
Una bola de tela en un estanque
Uma bola de pano, num charco
Una sonrisa molesta, una patada
Um sorriso traquina, um chuto
En la pendiente de carrera, un arco
Na ladeira a correr, um arco
El cielo en los ojos de un niño
O céu no olhar, dum puto.
Una honda que arroja esperanza
Uma fisga que atira a esperança
Un gorrión en pantalones cortos, astuto
Um pardal de calções, astuto
Y la fuerza de ser un niño
E a força de ser criança
Contra la fuerza de un policía, que es bruto
Contra a força dum chui, que é bruto.
Parecen bandadas de gorriones sueltos
Parecem bandos de pardais à solta
Los niños, los niños
Os putos, os putos
Son como indios, capitanes de los chicos
São como índios, capitães da malta
Los niños, los niños
Os putos, os putos
Pero cuando cae la tarde
Mas quando a tarde cai
La revuelta va
Vai-se a revolta
Se sientan en el regazo de su padre
Sentam-se ao colo do pai
Es la ternura que vuelve
É a ternura que volta
Y lo oyes hablando del hombre nuevo
E ouvem-no a falar do homem novo
Son los niños de esta gente
São os putos deste povo
Aprendiendo a ser hombres
A aprenderem a ser homens.
Las caricas brillando en la mano
As caricas brilhando na mão
La voluntad que salta al eje
A vontade que salta ao eixo
Un chico que dice que no
Um puto que diz que não
Si llega la paliza, no dejaré que
Se a porrada vier não deixo
Un mármol tapado en la escuela
Um berlinde abafado na escola
Una parte superior en el bolsillo sin color
Um pião na algibeira sem cor
Un chico que pide limosna
Um puto que pede esmola
Porque el hambre amortigua su dolor
Porque a fome lhe abafa a dor.
Parecen bandadas de gorriones sueltos
Parecem bandos de pardais à solta
Los niños, los niños
Os putos, os putos
Son como indios, capitanes de los chicos
São como índios, capitães da malta
Los niños, los niños
Os putos, os putos
Pero cuando cae la tarde
Mas quando a tarde cai
La revuelta va
Vai-se a revolta
Se sientan en el regazo de su padre
Sentam-se ao colo do pai
Es la ternura que vuelve
É a ternura que volta
Y lo oyes hablando del hombre nuevo
E ouvem-no a falar do homem novo
Son los niños de esta gente
São os putos deste povo
Aprendiendo a ser hombres
A aprenderem a ser homens.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paulo de Carvalho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: