Traducción generada automáticamente
Shady Lane
Pavement
Calle sombrío
Shady Lane
Cita a ciegas con el chancer
Blind date with the chancer
Teníamos ostras y lanceros secos
We had oysters and dry lancers
Y el cheque cuando llegó fuimos holandeses, holandeses, holandeses, holandeses
And the check when it arrived we went dutch, dutch, dutch, dutch
Un tono más rojo del cuello sobre un tono más blanco de basura
A redder shade of neck on a whiter shade of trash
Y este tablero emory me está dando un sarpullido
And this emory board is giving me a rash
Estoy totalmente descuidado
I'm flat out
Eres tan hermosa para mirar cuando lloras
You're so beautiful to look at when you cry
Quieto, no te muevas
Freeze, don't move
Has sido elegido como extra en la adaptación de la película
You've been chosen as an extra in the movie adaptation
De la secuela de tu vida
Of the sequel to your life
Un carril sombrío — todo el mundo quiere uno
A shady lane -- everybody wants one
Un carril sombrío: todo el mundo necesita uno
A shady lane -- everybody needs one
Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío
Oh my god, oh my god, oh my god, oh my god
Oh Dios mío, oh tu dios, oh su dios, oh su dios
Oh my god, oh your god, oh his god, oh her god
Es el dios de todos, es el dios de todos, es el dios de todos, es
It's everybody's god, it's everybody's god, it's everybody's god, it's
Dios de todos
Everybody's god
Los mundos chocan, pero todo lo que queremos es un carril sombrío
The worlds collide, but all that we want is a shady lane
Mira, no mires fijamente
Glance, don't stare
Pronto te dicen que reconozcas a tus herederos
Soon you're being told to recognize your heirs
No, yo no. Soy una isla de tanta complejidad
No, not me -- I'm an island of such great complexity
La angustia rodea en el centro fangoso y tranquilo de esta ciudad
Distress surrounds in the muddy peaceful center of this town
Díganme en el vestíbulo del hotel frente a todos los botones y el
Tell me off in the hotel lobby right in front of all the bellboysand the
Conserjería demasiado amigable
Over-friendly concierge
Un carril sombrío — todo el mundo quiere uno
A shady lane -- everybody wants one
Un carril sombrío: todo el mundo necesita uno
A shady lane -- everybody needs one
Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío
Oh my god, oh my god, oh my god, oh my god
Oh Dios mío, oh tu dios, oh su dios, oh su dios
Oh my god, oh your god, oh his god, oh her god
Es el dios de todos, es el dios de todos, es el dios de todos, es
It's everybody's god, it's everybody's god, it's everybody's god, it's
Dios de todos
Everybody's god
Los mundos chocan, pero todo lo que quiero es un carril sombrío
The worlds collide, but all that I want is a shady lane
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pavement e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: