Traducción generada automáticamente
Love Boat Captain
Pearl Jam
Capitán del Barco del Amor
Love Boat Captain
¿Es este solo otro día, este lugar olvidado por Dios?
Is this just another day, this God forgotten place?
Primero viene el amor, luego viene el dolor
First comes love, then comes pain
Que comiencen los juegos
Let the games begin
Las preguntas se levantan y las respuestas caen, insuperables
Questions rise and answers fall, insurmountable
Capitán del barco del amor
Love boat captain
Tome los reinados y guiarnos hacia el claro, aquí
Take the reigns and steer us towards the clear, here
Ya se ha cantado, pero no se puede decir lo suficiente
It's already been sung, but it can't be said enough
Todo lo que necesitas es amor
All you need is love
¿Es sólo otra fase? Terremotos que hacen olas
Is this just another phase? Earthquakes making waves
¿Tratando de quitarle el cáncer? Oh, estúpidos seres humanos
Trying to shake the cancer off? Oh, stupid human beings
Una vez que cogiste la mano del amor, todo es superable
Once you hold the hand of love, it's all surmountable
Abrázame, y haz que sea la verdad
Hold me, and make it the truth
Que cuando todo se pierda, serás tú
That when all is lost there'll be you
Porque para el universo no quiero decir nada
Cuz to the universe I don't mean a thing
Y sólo hay una palabra que todavía creo
And there is just one word I still believe
Y es amor
And it's love
Es un arte vivir con dolor, mezclar la luz en gris
It's an art to live with pain, mix the light into grey
Perdimos nueve amigos que nunca sabremos, hace dos años hoy
Lost nine friends we'll never know, two years ago today
Y si nuestras vidas fueran demasiado largas, ¿eso agregaría a nuestro pesar?
And if our lives became too long, would it add to our regret?
Y los jóvenes, pueden perder la esperanza porque no pueden ver más allá de hoy
And the young, they can lose hope cuz they can't see beyond today
La sabiduría que el viejo no puede regalar, hey
The wisdom that the old can't give away, hey
Retroceso constante
Constant recoil
A veces la vida
Sometimes life
No te dejes sola
Don't leave you alone
Abrázame, y haz que sea la verdad
Hold me, and make it the truth
Que cuando todo se pierda, serás tú
That when all is lost there will be you
Porque para el universo, no quiero decir nada
Cuz to the universe, I don't mean a thing
Y sólo hay una palabra y sigo creyendo
And there is just one word and I still believe
Y es amor, amor, amor, amor, amor
And it's love, love, love, love, love
Capitán del barco amor, tome los reinados, guíenos hacia el claro
Love boat captain, take the reigns, steer us towards the clear
Sé que ya se ha cantado, no se puede decir lo suficiente
I know it's already been sung, it can't be said enough
El amor es todo lo que necesitas, todo lo que necesitas es amor
Love is all you need, all you need is love
Amor, amor
Love, love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pearl Jam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: