Traducción generada automáticamente
Got To Give
Pearl Jam
Tienes que Dar
Got To Give
Mares tormentosos detrás de tus ojos
Stormy seas behind your eyes
La oscura Luna se está poniendo en tu barata máscara
The dark Moon is setting on your cheap disguise
Quienquiera que haya dicho que el amor es un compromiso
Whoever said love is a compromise
Te conocía
Knew you
Castillo cayendo, convirtiéndose en arena
Castle falling, turning into sand
La marea alta se desmorona, en las rocas nos sentamos
The high tide is crumbling, on the rocks we sit
Nunca pude creer una sola palabra que dijeron
Never could believe a single word they said
Sobre ti
About you
Y allí estoy, recogiendo las piezas
And there I am, just picking up the parts
Un motor roto, levantado sobre bloques
A broken engine busted, lifted up on blocks
Debería haber girado cuando el camino se puso difícil
Should've made the turns when the road got rough
Pero quién sabía
But who knew
Seré el último en pie
I'll be the last one standing
Seré el primero en perdonar, sí
I'll be the first to forgive, yeah
Darlo todo con las manos vacías
Give it away empty-handed
Rompimientos en mi corazón hasta que algo ceda
Breaks in my heart till something gives
Vi al doctor, dijo que me estoy desmoronando
I saw the doctor, said I'm falling apart
Esta conexión de desamor, toda la sangre se secó
This heartbreak connection, all the blood dried up
Dijo que podría haberlo arreglado, tuvo que abrirme
Said he could've fixed it, had to open me up
Así como tú
Just like you
Y no puedo soportarlo, porque no es forma de vivir
And I can't stand it, 'cause it's no way to live
El dolor de esto cada día tiene que ceder
The pain of this every day has got to give
Dame libertad o dame muerte
Give me liberty or give me death
Sobre ti
Over you
Seré el último en pie
I'll be the last one standing
Seré el primero en perdonar, sí
I'll be the first to forgive, yeah
Darlo todo con las manos vacías
Give it away empty-handed
Rompimientos en mi corazón hasta que algo ceda
Breaks in my heart till something gives
Llegando al punto en que no puedo respirar
Getting to the point where I can't breathe
Llegando al punto en que no tengo nada que cantar
Getting to the point got nothing to sing
Llegando al punto en que la vida no
Getting to the point where life don't
Significa nada, lleguemos al punto
Mean a thing, let's get to the point
Todos somos escuchados y vistos
We all are heard and seen
Oh, lleguemos al punto, podemos
Oh, let's get to the point, we can
Podemos creer que somos mejores
We can believe that we are better
Juntos, tú y yo, sí
Together, you and me, yeah
Podemos enfrentar a cualquiera, a cualquiera
Can take on anyone, anyone
Si puedes ver
If you can see
Algo tiene que ceder
Something's got to give
Tiene que ceder
Got to give
Algo, algo tiene que ceder, sí
Something's, something's got to give, yeah
Algo tiene que ceder, sí
Something's got to give, yeah
Algo tiene que ceder
Something's got to give
Tiene que ceder
Got to give
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pearl Jam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: