Traducción generada automáticamente
Warning (feat. Stick Figure)
Pepper
Advertencia (hazaña. Figura de palo)
Warning (feat. Stick Figure)
Conozco tu cara, pero no sé tu nombre
I know your face but I don’t know your name
Estoy fuera de lugar, pero no sé a quién culpar
I’m outta place but I don’t know who to blame
Así que, hice un viaje y ahora estoy saliendo por la frontera
So I, took a trip and now I’m stepping out over the border
Ahora me siento tan frío en un lugar muy cálido
Now I feel so cold in a really warm place
Hay un millón de luces en un espacio muy estrecho
There’s a million lights in a very tight space
Siempre se preguntaba cómo sabría la Vía Láctea
She always wondered how the Milky Way would taste
Porque todavía estamos aquí esperando
'Cause we’re still here waiting
Pero el sol que todavía está escondiendo
But the sun he’s still hiding
Esto es una advertencia, tenemos que salir de esto
This is a warning, we’ve got to get out of this
Lugar
Place
Esto es una advertencia, estamos llamando desde millas de distancia
This is a warning, we’re calling from miles away
Esto es una advertencia, tenemos que salir de esto
This is a warning, we’ve got to get out of this
Lugar
Place
Esto es una advertencia, estamos llamando desde millas de distancia
This is a warning, we’re calling from miles away
Veo las piezas, pero no sé adónde van
I see the pieces but I don’t know where they go
Y estoy corriendo rápido, pero nunca me he movido tan lento
And I’m running fast but I’ve never moved so slow
Alto en el desierto, pero estoy rodando en la nieve
High in the desert but I’m rolling in the snow
Ahora me siento tan caliente en un lugar realmente frío
Now I feel so warm in a really cold place
Un millón de luces en un espacio muy estrecho
A million lights in a very tight space
Ella está mirando hacia arriba y ella está esperando el big bang
She’s looking up and she’s waiting on the big bang
Porque todavía estamos aquí esperando
'Cause we’re still here waiting
Pero el sol que todavía está escondiendo
But the sun he’s still hiding
Esto es una advertencia, tenemos que salir de este lugar
This is a warning, we’ve got to get out of this place
Esto es una advertencia, estamos llamando desde millas de distancia
This is a warning, we’re calling from miles away
Esto es una advertencia, tenemos que salir de este lugar
This is a warning, we’ve got to get out of this place
Esto es una advertencia, estamos llamando desde millas de distancia
This is a warning, we’re calling from miles away
Bueno, he estado aferrándose a todo lo que tú
Well I've been holding on to everything you
Diciendo
Saying
Tus palabras y tus melodías a la música que estás tocando
Your words and your melodies to the music that you're playing
Trato de vivir mi vida cada día
I try to live my life each and every day
Aprovechando cada momento y el resto desaparecerá
Making the most of every moment and the rest will go away
Sabes que siempre tenemos trabajo que hacer
You know we always still got work to do
Y todas las razones en el mundo me están trayendo de vuelta a ti
And all the reasons in the world are bringing me back to you
Y me gustaría dejaros a todos con este sentimiento
And I would like to leave you all with this feeling
Dijo que si quieres amor, das amor eso es todo lo que necesitas
Said if you want love, you give love that’s all you really need
Esta es una advertencia
This is a warning
Esta es una advertencia
This is a warning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pepper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: