Traducción generada automáticamente
A Little Slice of Heaven
Phantom Of The Opera
Un pequeño trozo de cielo
A Little Slice of Heaven
¡Date prisa!
Hurry up!
No te lo vas a creer
You won't believe it
¡Echa un vistazo a lo que hay aquí!
Take a look what's over here!
Quién imaginó lo grande que sería el lugar
Who imagined just how big the place would be
El hombre llamado Sr. Y lo puso en un año
The man called Mr Y put it up in just a year
Es una pequeña porción de cielo junto al mar
It's a little slice of heaven by the sea
Mira, hay restaurantes
Look, there's restaurants
A mitad de camino
A midway
Una gigantesca sala de conciertos
A gigantic concert hall
La casa de diversión más grande jamás vista
The biggest fun house ever seen
Un volcán que entra en erupción cada día a las tres
A volcano that erupts each day at three
Maravillas traídas de todo el mundo
Wonders brought from round the world
La temporada acaba de empezar y el Sr. Y lo tiene todo
The season's just begun and Mr Y has got it all
Fuentes de cristal, grandes pabellones
Crystal fountains, grand pavilions
Demonios, le ha costado millones
Hell, it hust have cost him millions
Es una pequeña porción de cielo junto al mar
It's a little slice of heaven by the sea
¡Por aquí!
Over here!
Las vistas, los sonidos
The sights, the sounds
Las luces, los olores
The lights, the smells
Las ruedas maravilla, los carruseles
The wonder wheels, the carousels
Los jardines y arcadas
The gardens and arcades
Las collonadas de mármol
The marble collonades
Los paseos (los paseos), los espectáculos (los espectáculos)
The rides (the rides), the shows (the shows)
El juego de buscar y azar
The game of seek and chance
El apuro (el apuro), el torbellino (el torbellino)
The rush (the rush), the whirl (the whirl)
El puro (el puro) romance
The sheer (the sheer) romance
Y los rumores
And the rumours
¿Qué pasa con ellos?
What about 'em
Cosas tan raras que no te atreves a dudar de ellas
Things so odd you daren't doubt 'em
Freaks y monstruos, abominaciones
Freaks and monsters, abhorrations
Con creaciones mecánicas
With mechanical creations
Y el genio que lo diseñó lleva una máscara
And the genius who designed it wears a mask
Una máscara, una máscara
A mask, a mask
Pero, ¿qué hay detrás?
But what's behind it?
¿Qué hay detrás?
What's behind it?
¿Qué hay detrás?
What's behind it?
¿Qué hay detrás?
What's behind it?
¿Qué hay detrás?
What's behind it?
(instrumental)
(instrumental)
Salas de baile de lujo
Fancy ballrooms
Espacios alterados
Altered spaces
Dispara a los brotes y
Shoot the shoots and
Persigue campanario
Steeple chases
Un casino, un museo
A casino, a museum
Mira, un Coliseo Romano
Look, a Roman Coliseum
Y una sala de conciertos que es más grande que el Met
And a concert hall that's bigger than the Met
¿Qué hay dentro?
What's inside it?
¿Qué hay dentro?
What's inside it?
¿Qué hay dentro?
What's inside it?
¿Qué hay dentro?
What's inside it?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phantom Of The Opera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: