Traducción generada automáticamente
Blast Off (feat. Gesaffelstein)
Pharrell Williams
Explosión (hazaña. Gesaffelstein)
Blast Off (feat. Gesaffelstein)
Has estado pensando en esto toda la noche
You've been thinking about this all night
Toda la semana diciendo que esto era correcto
All week saying this was right
Cruza tu corazón y espera morir
Cross your heart and hope to die
¿Seguro que quieres pagar el precio?
Are you sure you wanna pay the price?
Hazlo afuera por la noche
Do it outside in the night
Porque a donde vas es la vida
’Cause where you going is the life
Cuando te miro a la cara
When I'm looking in your face
(Oh, más alto, más alto)
(Oh, higher, higher)
Tú me das fe
You give me faith
(Oh, en lo alto del cielo)
(Oh, high up in the sky)
Siento esta fe
I feel this faith
(Oh, más alto, más alto)
(Oh, higher, higher)
Esto debe ser el destino
This must be fate
(Oh, en lo alto del cielo)
(Oh, high up in the sky)
¿Qué sé yo?
What do I know?
Decir que quieres saber
Saying that you wanna know
Lo que se siente al dejar ir
What it feels like to let go
Todo lo que era antes
Everything that was before
¿Debería hacerlo en la juventud?
Should you do it in the youth?
Ser iluminado, sentir la verdad
Be enlightened, feel the truth
Pero la serotonina [?]
But the serotonin [?]
Cuando te miro a la cara
When I'm looking in your face
(Oh, más alto, más alto)
(Oh, higher, higher)
Tú me das fe
You give me faith
(Oh, en lo alto del cielo)
(Oh, high up in the sky)
Siento esta fe
I feel this faith
(Oh, más alto, más alto)
(Oh, higher, higher)
Esto debe ser el destino
This must be fate
(Oh, en lo alto del cielo)
(Oh, high up in the sky)
¿Qué sé yo?
What do I know?
Necesito a alguien, necesito un testigo
I need somebody, I need a witness
Necesito a alguien, necesito un testigo
I need somebody, I need a witness
Necesito a alguien, necesito un testigo
I need somebody, I need a witness
Mirar a los ojos cuando ves la visión
To look in your eyes when you see the vision
Necesito a alguien, necesito un testigo
I need somebody, I need a witness
Necesito a alguien, necesito un testigo
I need somebody, I need a witness
Necesito a alguien, necesito un testigo
I need somebody, I need a witness
Mirar a los ojos cuando ves la visión
To look in your eyes when you see the vision
Tarde la noche (tarde en la noche), decisiones (decisiones)
Late night (late night), decisions (decisions)
¿Quieres que te levanten? (Ser levantado)
Do you wanna (do you wanna) be lifted? (Be lifted)
Tarde la noche (tarde en la noche), decisiones (decisiones)
Late night (late night), decisions (decisions)
¿Quieres que te levanten? (Ser levantado)
Do you wanna (do you wanna) be lifted? (Be lifted)
Tarde la noche (tarde en la noche), decisiones (decisiones)
Late night (late night), decisions (decisions)
¿Quieres que te levanten? (Ser levantado)
Do you wanna (do you wanna) be lifted? (Be lifted)
Tarde la noche (tarde en la noche), decisiones (decisiones)
Late night (late night), decisions (decisions)
Hola (hola), espíritu
Hello (hello), spirit
Despegue
Blast off
Agárrate fuerte, aguanta de por vida
Hold on tight, hold on for life
Si esto es lo que te gusta
If this is what you like
Hazlo toda la noche
Do it all night
Chica, no tengo que volar
Girl, I don’t gotta fly
Sólo quiero montar
I just wanna ride
Atrás y adelante, izquierda y derecha
Back and forth, left and right
¿No quieres ser astuto?
Ain't tryna be slick
Pero sólo quiero deslizarme
But I just wanna slide
O puedo ser una cometa, y puedo volar
Or I can be a kite, and I can just fly
Lejos con los pájaros
Away with the birds
Llamar al cielo
Call sky
Alto, alto, alto, alto
High, high, high, high
Senderos de backroad, siga la línea
Backroad trails, follow the line
Procediendo de, todavía pájaros en el cielo (oh, sí)
Coming from, still birds in the sky (oh, yeah)
Manojo de caballos rebaño en el cielo
Bunch of horses herd in the sky
Mira demasiado tiempo, te lastimarás el ojo
Stare too long, you'll be hurting your eye
¿Cómo se siente estar de este lado?
How does it feel to be on this side?
El sol, el ojo que todo lo ve
The sunshine, the all-seeing eye
Como ayy, como un rayo
Like ayy, like a lightning strike
En tu cuerpo y a través de tu mente
Into your body and up through your mind
Y en tu espíritu, y tu espíritu vuela
And into your spirit, and your spirit does fly
Flotante alto, aterrizaje alto
Floating high, landing high
Lejos en la luz
Away into the light
[?] por un centavo
[?] in for a dime
Nuevamente
Again
Cuando te miro a la cara
When I'm looking in your face
(Oh, más alto, más alto)
(Oh, higher, higher)
Tú me das fe
You give me faith
(Oh, en lo alto del cielo)
(Oh, high up in the sky)
Siento esta fe
I feel this faith
(Oh, más alto, más alto)
(Oh, higher, higher)
Esto debe ser el destino
This must be fate
(Oh, en lo alto del cielo)
(Oh, high up in the sky)
¿Qué sé yo?
What do I know?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pharrell Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: