Traducción generada automáticamente
That's What You Said
Phil Collins
Eso es lo que dijiste
That's What You Said
Recuerdo la noche en que no estabas en casa
I remember the night you weren't at home
(tuve que trabajar hasta tarde es lo que escuché)
(had to work late is what i heard)
Eso es lo que dijiste
That's what you said
Nunca puedo olvidar la forma en que se sentió
I can never forget the way it felt,
Necesitabas algo de tiempo para solucionarlo
You needed some time to work it out,
Eso es lo que dijiste
That's what you said
Y ahora me siento un tonto
And now i feel a fool.
Porque tarde en la noche llamo tu nombre
'cos late at night i call your name,
Me pregunto para qué
I'm wondering what for,
Porque he visto a esos otros tipos
'cos i've seen those other guys
Olfateando tu puerta
Sniffin' around your door.
Lo que pasó con las palabras
Whatever happened to the words
'amantes por toda la eternidad? '
'lovers for all eternity?'
Eso es lo que dijiste
That's what you said,
Yo era tu Roma, tú eras mi Juliet
I was your rome, you were my juliet,
Eternamente
Eternally
Eso es lo que dijiste
That's what you said
Y ahora me siento un tonto
And now i feel a fool.
Porque tarde en la noche escucho tu voz
'cos late at night i hear your voice
Llamando mi nombre
Calling out my name,
Oh, sé que es sólo un sueño
Oh i know it's just a dream
Pero todas las noches son iguales
But every night's the same.
Llevé una antorcha para ti, a través del grueso y delgado
I carried a torch for you, through the thick and thin
Sabes que no parece correcto que no te vuelva a ver
You know it don't seem right that i won't see you again
No, no
No no
Tarde en la noche llamo tu nombre
Late at night i call your name,
Me pregunto para qué
I'm wondering what for,
Porque sigo viendo a esos otros tipos
'cos i keep seeing those other guys
Olfateando tu puerta
Sniffin' around your door.
Llevé una antorcha para ti a través del viento y la lluvia
I carried a torch for you through the wind and rain
Nunca te olvidaré, pero no te volveré a ver
I'll never forget you, but i won't see you again
No, no
No no
Pensé que todos tus amigos me gustaban
I thought your friends all liked me
Pensé que encajaba bien
I thought i fitted in just right,
Eso es lo que dijiste
That's what you said.
Pronto me iré y tú estarás libre
Soon i'll be gone and you'll be free,
Puedes ir a buscar las cosas que quieras
You can go find the things that you want.
Eso es lo que dijiste
That's what you said
Y no me sentiré tonta
And i won't feel a fool
Porque tarde en la noche todavía llamo tu nombre
'cos late at night i still call your name,
Me pregunto para qué
I'm wondering what for,
Porque sigo viendo a esos otros tipos
'cos i keep seeing those other guys
Olfateando tu puerta
Sniffin' around your door.
¿Para qué?
What for?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phil Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: