Traducción generada automáticamente
Dark Flag
Phinehas
Bandera oscura
Dark Flag
Miré en la oscuridad demasiado tiempo, ¡ahora mira hacia atrás!
I looked into darkness too long, now it stares back!
Miré a la oscuridad, ahora mira hacia atrás
I looked into darkness, now it stares back
Miré a la oscuridad, ahora mira hacia atrás
I looked into darkness, now it stares back
Bienvenido al interior, la prisión más grande del mundo
Welcome to the inside, the worlds largest prison
Donde la única salida es de seis pies de profundidad
Where the only way out is six feet deep
Obligado al miedo, por la carga del adoctrinamiento
Forced to fear, by burden of indoctrination
Un peso en sus párpados
A weight upon their eyelids
Dormido al exterior
Asleep to the outside
La apoteosis de la locura, pinta de rojo una nación
The apotheosis of madness, paints red a nation
El libre albedrío es una sentencia de muerte
Free will is a death sentence
No hay salvación
There's no salvation
Llorar cuando digo llorar
Mourn when I say mourn
O haz tus tumbas con la resistencia
Or make your graves with the resistance
Inclínate cuando digo «¡Inclínate!
Bow when I say bow
O se desvanecen en el vacío de la inexistencia
Or fade in the vacuum of non-existence
Bandera oscura: La cortina insuperable
Dark flag: The insurmountable curtain
Bandera oscura: ¿Cómo podemos ser encontrados?
Dark flag: How can we be found?
Cuando la luz no puede llegar a la sombra
When light can't reach into shadow
¿Cómo podemos ser encontrados?
How can we be found?
Cuando la luz no llega a mí
When light can't reach into me
Está atrapado en el medio
It's trapped in-between
Infierno y yo mismo
Hell and myself
Con las enseñanzas del gran líder; nos comprometemos
With the teachings of the great leader; we pledge
Juramos sostener nuestras armas para defender el estado; nos comprometemos
We oath to hold our guns to defend the state; we pledge
Llorar cuando digo llorar
Mourn when I say mourn
O haz tu tumba con la resistencia
Or make your grave with the resistance
Inclínate cuando digo «¡Inclínate!
Bow when I say bow
O se desvanecen en el vacío de la inexistencia
Or fade in the vacuum of non-existence
Bandera oscura: La cortina insuperable
Dark flag: The insurmountable curtain
Bandera oscura: ¿Cómo podemos ser encontrados?
Dark flag: How can we be found?
Cuando la paranoia corre rampante como el hambre
When paranoia runs rampant as hunger
Bienvenido al interior
Welcome to the inside
Articulación de ahogamiento
Drowning articulation
Bienvenido al interior
Welcome to the inside
Se siente como una locura
It feels like madness
Sin fin a la vista
With no end in sight
Bienvenido al interior
Welcome to the inside
¿Cómo podemos ser encontrados?
How can we be found?
Cuando la luz no puede llegar a la sombra
When light can't reach into shadow
¿Cómo podemos ser encontrados?
How can we be found?
Cuando la luz no puede llegar a la sombra
When light can't reach into shadow
¿Cómo podemos ser encontrados?
How can we be found?
Cuando la luz no llega a mí
When light can't reach into me
Está atrapado en el medio
It's trapped in-between
Infierno y yo mismo
Hell and myself
Envueltos en la sombra, tiraron la llave
Shrouded in shadow, they threw away the key
Miré a la oscuridad, ahora me mira fijamente
I looked into darkness, now it stares back at me
La única salida es de seis pies de profundidad
The only way out is six feet deep
Seis pies de profundidad
Six feet deep
Bandera oscura: ¿Cómo podemos ser encontrados?
Dark flag: How can we be found?
Bandera oscura: Quemarla al suelo
Dark flag: Burn it to the ground
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phinehas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: