Traducción generada automáticamente
Kyoto
Phoebe Bridgers
Kioto
Kyoto
Día libre en Kioto
Day off in Kyoto
Se aburrió en el templo
Got bored at the temple
Miró a su alrededor en el 7-Eleven
Looked around at the 7-Eleven
La banda tomó el tren de velocidad
The band took the speed train
Fui a la sala de juegos
Went to the arcade
Quería ir, pero no lo hice
I wanted to go, but I didn't
Me llamaste desde un teléfono público
You called me from a payphone
Todavía tienen teléfonos públicos
They still got payphones
Cuesta un dólar por minuto
It costs a dollar a minute
Para decirme que te estás poniendo sobrio
To tell me you're getting sober
Y me escribiste una carta
And you wrote me a letter
Pero no tengo que leerlo
But I don't have to read it
Voy a matarte
I'm gonna kill you
Si no me ganas
If you don't beat me to it
Soñando a través de los cielos de Tokio
Dreaming through Tokyo skies
Quería ver el mundo
I wanted to see the world
Luego volé sobre el océano
Then I flew over the ocean
Y cambié de opinión (Woo)
And I changed my mind (Woo)
Sunset ha sido un espectáculo raro
Sunset's been a freak show
El fin de semana, así que
On the weekend, so
He estado conduciendo hacia los suburbios
I've been driving out to the suburbs
Para aparcar en la buena voluntad
To park at the Goodwill
Y mira los rastros de química
And stare at the chem trails
Con mi hermanito
With my little brother
Dijo que llamaste en su cumpleaños
He said you called on his birthday
Estuviste fuera como diez días
You were off by like ten days
Pero obtienes algunos puntos por intentarlo
But you get a few points for tryin'
Recuerda que arreglé el camión
Remember getting the truck fixed?
Cuando nos dejas conducirlo
When you let us drive it
25 sentía como volar
25 felt like flying
No te perdono
I don't forgive you
Pero, por favor, no me hagas caso
But please don't hold me to it
Nacido bajo los cielos de Escorpio
Born under Scorpio skies
Quería ver el mundo
I wanted to see the world
A través de tus ojos hasta que sucedió
Through your eyes until it happened
Entonces cambié de opinión
Then I changed my mind
Supongo que mentí
Guess I lied
Soy un mentiroso
I'm a liar
¿Quién miente?
Who lies
Porque soy un mentiroso
'Cause I'm a liar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phoebe Bridgers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: