Traducción generada automáticamente
If I Ever Feel Better
Phoenix
Si alguna vez me siento mejor
If I Ever Feel Better
Dicen que un fin puede ser un comienzo
They say an end can be a start
Se siente como si me hubieran enterrado pero sigo vivo
Feels like I've been buried yet I'm still alive
Es como un mal día que nunca termina
It's like a bad day that never ends
Siento el caos a mi alrededor
I feel the chaos around me
Una cosa que no trato de negar
A thing I don't try to deny
Será mejor que aprenda a aceptar eso
I'd better learn to accept that
Hay cosas en mi vida que no puedo controlar
There are things in my life that I can't control
Dicen que el amor no es más que un dolor
They say love ain't nothing but a sore
Ni siquiera sé lo que es el amor
I don't even know what love is
Demasiadas lágrimas han tenido que caer
Too many tears have had to fall
¿No sabes que estoy tan cansada de todo esto?
Don't you know I'm so tired of it all
He conocido hechizos mareados de terror
I have known terror dizzy spells
Descubrir los secretos, las palabras no lo dirán
Finding out the secrets words won't tell
Sea lo que sea, no se puede nombrar
Whatever it is it can't be named
Hay una parte de mi mundo que se está desvaneciendo
There's a part of my world that' s fading away
Sabes que no quiero ser inteligente
You know I don't want to be clever
Ser brillante o superior
To be brilliant or superior
Verdadero como el hielo, verdadero como el fuego
True like ice, true like fire
Ahora sé que una brisa puede volarme
Now I know that a breeze can blow me away
Ahora sé que hay mucha más dignidad
Now I know there's much more dignity
En derrota que en la victoria más brillante
In defeat than in the brightest victory
Estoy perdiendo el equilibrio en la cuerda apretada
I'm losing my balance on the tight rope
Dime por favor, dime por favor, dime por favor
Tell me please, tell me please, tell me please
Si alguna vez me siento mejor
If I ever feel better
Recuérdame pasar un buen rato contigo
Remind me to spend some good time with you
Puedes darme tu número
You can give me your number
Cuando todo termine, te avisaré
When it's all over I'll let you know
Aguanta los buenos días
Hang on to the good days
Puedo apoyarme en mis amigos
I can lean on my friends
Me ayudan a pasar momentos difíciles
They help me going through hard times
Pero estoy alimentando al enemigo
But I'm feeding the enemy
Estoy en la liga con el enemigo
I'm in league with the foe
Culpame por lo que está pasando
Blame me for what's happening
No puedo intentarlo, no puedo intentarlo, no puedo intentarlo
I can't try, I can't try, I can't try
Nadie sabe los tiempos difíciles que pasé
No one knows the hard times I went through
Si llega la felicidad, pierdo la llamada
If happiness came I miss the call
Los días tormentosos no han terminado
The stormy days ain't over
Lo he intentado y perdido ahora creo que pago el costo
I've tried and lost now I think that I pay the cost
Ahora he visto caer todos mis castillos
Now I've watched all my castles fall
Estaban hechos de polvo, después de todo
They were made of dust, after all
Algún día todo este lío me hará reír
Someday all this mess will make me laugh
No puedo esperar, no puedo esperar, no puedo esperar
I can't wait, I can't wait, I can't wait
Si alguna vez me siento mejor
If I ever feel better
Recuérdame pasar un buen rato contigo
Remind me to spend some good time with you
Puedes darme tu número
You can give me your number
Cuando todo termine, te avisaré
When it's all over I'll let you know
Si alguna vez me siento mejor
If I ever feel better
Recuérdame pasar un buen rato contigo
Remind me to spend some good time with you
Puedes darme tu número
You can give me your number
Cuando todo termine, te avisaré
When it's all over I'll let you know
Es como si alguien tomara mi lugar
It's like somebody took my place
Ni siquiera estoy jugando mi propio juego
I ain't even playing my own game
Las reglas han cambiado bien. No sabía
The rules have changed well I didn't know
Hay cosas en mi vida que no puedo controlar
There are things in my life I can't control
Siento el caos a mi alrededor
I feel the chaos around me
Una cosa que no trato de negar
A thing I don't try to deny
Será mejor que aprenda a aceptar eso
I'd better learn to accept that
Hay una parte de mi vida que desaparecerá
There's a part of my life that will go away
La oscuridad es la noche, el frío es el suelo
Dark is the night, cold is the ground
En la soledad circular de mi corazón
In the circular solitude of my heart
Como uno que se esfuerza por escalar una colina
As one who strives a hill to climb
Estoy seguro de que voy a pasar. No sé cómo
I am sure I'll come through I don't know how
Dicen que un fin puede ser un comienzo
They say an end can be a start
Se siente como si me hubieran enterrado pero sigo vivo
Feels like I've been buried yet I'm still alive
Estoy perdiendo el equilibrio en la cuerda apretada
I'm losing my balance on the tight rope
Dime por favor, dime por favor, dime por favor
Tell me please, tell me please, tell me please
Si alguna vez me siento mejor
If I ever feel better
Recuérdame pasar un buen rato contigo
Remind me to spend some good time with you
Puedes darme tu número
You can give me your number
Cuando todo termine, te avisaré
When it's all over I'll let you know
Si alguna vez me siento mejor
If I ever feel better
Recuérdame pasar un buen rato contigo
Remind me to spend some good time with you
Puedes darme tu número
You can give me your number
Cuando todo termine, te avisaré
When it's all over I'll let you know
Si alguna vez me siento mejor
If I ever feel better
Recuérdame pasar un buen rato contigo
Remind me to spend some good time with you
Puedes darme tu número
You can give me your number
Cuando todo termine, te avisaré
When it's all over I'll let you know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phoenix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: