Traducción generada automáticamente
True North
Pinback
Norte verdadero
True North
Así que no te importa seguir
So don't mind going on
Se siente como si estuviera dando vueltas alrededor de todo el mundo
Feels like I'm doing laps around everyone
Activación del factor de curación
Healing factor turning on
Toma tus pastillas, vamos a quitártelo otro día
Take your pills, let's get it off another day
Cuando es hora de salir a la calle
When it's time to go outside
Por favor, deja tus sombras en casa
Please leave your shades at home
A veces te ves como un idiota
You look like such a dick sometimes
Sí, mira quién habla, lo sé
Yeah, look who's talking, I know
Todos queremos salir a jugar
We all wanna go out and play
Y sé que no es
And know that it's not
Y sé que no es nada
And know that it's nothing
Todos queremos salir a jugar
We all wanna go out and play
No es tan extraño
It's not that bizarre
Sé que no es nada
Know that it's nothing
La luz del día abrazando la oscuridad siempre
Daylight embracing darkness always
Se siente como si estuvieran corriendo a la muerte hasta el porche
Feels like they're racing death to the porch
La corteza de la Tierra se está descamando
Crust of the Earth is flaking off
Cambiar las zonas horarias, confundiendo el verdadero norte
Changing the time zones, confusing the true north
Aquí está la nota que no voy a evitar
Here is the note I won't avoid
Escucha cuando digo esto ahora
Hear when I say this now
Cuando la estática es todo lo que queda en el teléfono
When static is all that's left on the phone
Siéntase libre de cambiar el canal
Feel free to change the channel
Activación del factor de curación
Healing factor turning on
Toma tus pastillas, vamos a quitártelo otro día
Take your pills, let's get it off another day
Cuando es hora de salir a la calle
When it's time to go outside
Por favor, deja tus sombras en casa
Please leave your shades at home
A veces te ves como un idiota
You look like such a dick sometimes
Sí, mira quién habla, lo sé
Yeah, look who's talking, I know
Todos queremos salir a jugar
We all wanna go out and play
Y sé que no es
And know that it's not
Y sé que no es nada
And know that it's nothing
Todos queremos salir a jugar
We all wanna go out and play
No es tan extraño
It's not that bizarre
Sé que no es nada
Know that it's nothing
Starlight es ardiente y es el único
Starlight is blazing and it's the only
Fuente de iluminación, por supuesto
Source of illumination of course
Peso de los humanos despegados
Weight of the humans taken off
Desviando el ozono, encontrando un nuevo hogar
Shedding the ozone, finding a new home
Este es el número, por favor, échale un vistazo
This is the number, please look it over
Todo lo demás es sólo un distractor
Everything else is just a distractor
(encogiéndose de hombros la extinción)
(Shrugging extinction off)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pinback e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: