Traducción generada automáticamente
What About Us
P!nk
¿Qué hay de nosotros?
What About Us
Somos reflectores, podemos ver en la oscuridad
We are searchlights, we can see in the dark
Somos cohetes apuntando hacia las estrellas
We are rockets pointed up at the stars
Somos miles de millones de corazones hermosos
We are billions of beautiful hearts
Y nos vendiste por el río demasiado lejos
And you sold us down the river too far
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Y todas las veces que dijiste que tenías las respuestas?
What about all the times you said you had the answers?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de todos los felices rotos?
What about all the broken happy ever afters?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de todos los planes que terminaron en desastre?
What about all the plans that ended in disaster?
¿Qué pasa con el amor? ¿Qué hay de la confianza?
What about love? What about trust?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
Somos problemas que queremos ser resueltos
We are problems that want to be solved
Somos niños que necesitan ser amados
We are children that need to be loved
Estábamos dispuestos, vinimos cuando llamaste
We were willing, we came when you called
Pero hombre, nos engañaste, ya es suficiente
But man, you fooled us, enough is enough
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Y todas las veces que dijiste que tenías las respuestas?
What about all the times you said you had the answers?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de todos los felices rotos?
What about all the broken happy ever afters?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de todos los planes que terminaron en desastre?
What about all the plans that ended in disaster?
¿Qué pasa con el amor? ¿Qué hay de la confianza?
What about love? What about trust?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de todos los planes que terminaron en desastre?
What about all the plans that ended in disaster?
¿Qué pasa con el amor? ¿Qué hay de la confianza?
What about love? What about trust?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
Palos y piedras, pueden romper estos huesos
Sticks and stones, they may break these bones
Pero entonces estaré listo, ¿estás listo?
But then I'll be ready, are you ready?
Es el comienzo de despertarnos, vamos
It's the start of us waking up, come on
¿Estás listo? Estaré listo
Are you ready? I'll be ready
No quiero control, quiero dejarlo ir
I don't want control, I want to let go
¿Estás listo? Estaré listo
Are you ready? I'll be ready
Porque ahora es el momento de hacerles saber
'Cause now it's time to let them know
Estamos listos
We are ready
¿Qué hay de
What about
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Y todas las veces que dijiste que tenías las respuestas?
What about all the times you said you had the answers?
¿Y qué hay de nosotros?
So what about us?
¿Qué hay de todos los felices rotos?
What about all the broken happy ever afters?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de todos los planes que terminaron en desastre?
What about all the plans that ended in disaster?
¿Qué pasa con el amor? ¿Qué hay de la confianza?
What about love? What about trust?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: