Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 374

Free.k

Pitbull

Letra

Lie.K

Free.k

Cariño, olvídate de mí
Baby, forget about me

Sólo dime lo que quieres
Just tell me what you want

Quiero asustarme por la mañana y por la noche
I wanna freak in the morning and freak in the evening

Igual que yo
Just like me

Necesito un hermano rudo que pueda satisfacerme
I need a roughneck brother that can satisfy me

Sólo para mí
Just for me

Si eres esa clase de hombre porque yo soy esa clase de chica
If you are that kind of man cause I'm that kind of girl

Tengo un secreto raro que todos canten
I gotta freaky secret everybody sing

Porque no nos importa nada
Cause we don't give a damn about a thing

Porque seré un fenómeno hasta la noche, hasta el amanecer
Cause I will be a freak until the night, until the dawn

Tenemos fuera para la noche hasta la madrugada
We have off for the night till the early morning

¿Quieres saber que te llevaré por el barrio haciendo la inclinación de los gangstas?
You wanna know I'll take you around the hood do the gangsta lean

Porque podemos coger a cualquier hora del día. Todo es bueno para mí
Cause we can fuck any time of day it's all good for me

¿Quieres llegar el fin de semana, hacer un poco de maldito
Do you wanna get at on the weekend, do a little freakin'

Adelante, sé la chica rara
Go ahead and be the freak girl

Enfermera de día, pero de noche es mi tipo
Nurse by day but at night she's my type

Wow adelante y ser una chica rara
Whew go ahead and be a freak girl

Los maestros dejan que tu cabello se quiten las gafas
Teachers let your hair down take your glasses off

Enseña, adelante y sé una chica rara
Teach, go ahead and be a freak girl

Todas mis mujeres polacas a las que les gusta áspero
All my polish women that like it rough

En las esposas, whoop whoop, vamos a la chica loca
In the handcuffs, whoop whoop, let's freak girl

Mis bailarinas exóticas que no son románticas
My exotic dancers that ain't with romance

Adelante, sé una chica rara
Go ahead and be a freak girl

Todas mis mujeres de negocios que acaban de tener un gran problema sí
All my business women that just got a big deal yeah

Adelante, sé una chica rara
Go ahead and be a freak girl

todas mis chicas de bienes raíces con su botón abajo pechos fuera
All my real estate girls with their button down breasts out

Llévenlo a la casa que una chica rara
Take it to the house you a freak girl

Ahora enloquecer conmigo, adelante y ser libre
Now freak with me go ahead and be free

Baby Freakaleak, woah
Baby freakaleak, woah

Quiero asustarme por la mañana y por la noche
I wanna freak in the morning and freak in the evening

Igual que yo
Just like me

Necesito un hermano rudo que pueda satisfacerme
I need a roughneck brother that can satisfy me

Sólo para mí
Just for me

Si eres esa clase de hombre porque yo soy esa clase de chica
If you are that kind of man cause I'm that kind of girl

Tengo un secreto raro que todos canten
I gotta freaky secret everybody sing

Porque no nos importa nada
Cause we don't give a damn about a thing

Porque seré un fenómeno hasta la noche, hasta el amanecer
Cause I will be a freak until the night, until the dawn

Tenemos fuera para la noche hasta la madrugada
We have off for the night till the early morning

¿Quieres saber que te llevaré por el barrio haciendo la inclinación de los gangstas?
You wanna know I'll take you around the hood do the gangsta lean

Porque podemos coger a cualquier hora del día. Todo es bueno para mí
Cause we can fuck any time of day it's all good for me

Es una esposa de casa y quiere tener una noche salvaje
She's a house wife and she wanna have a wild night

Adelante, sé una chica rara
Go ahead and be a freak girl

Y las entrenadores personales femeninas me hacen trabajar
And them female personal trainers work me out

Adelante, sé una chica rara
Go ahead and be a freak girl

Todas mis mujeres ceos que las aman algunas prisioneras
All my women ceos that love them some prisoners

Adelante, sé una chica rara
Go ahead and be a freak girl

Todas mis mujeres en el oro y ellos [?]
All my women in the gold and them [?]

Sabemos que son unas chicas raritas
We know that y'all some freak girls

Todas mis cantantes y actrices
All my female singers and actresses

No tienes que jugar con esta chica rara
You ain't gotta play to this just freak girl

Puede sonar loco, pero le diré a la primera dama
It might sound crazy but I'ma tell the first lady

Adelante, sé una chica rara
Go ahead and be a freak girl

Todas mis banqueras femeninas
All my female bankers

Eso está cansado de contar el dinero de otros pueblos
That's tired of counting other peoples money

Sólo chica rara
Just freak girl

Ahora enloquecer conmigo, adelante y ser libre
Now freak with me go ahead and be free

Baby Freakaleak, woah
Baby freakaleak, woah

Quiero asustarme por la mañana y por la noche
I wanna freak in the morning and freak in the evening

Igual que yo
Just like me

Necesito un hermano rudo que pueda satisfacerme
I need a roughneck brother that can satisfy me

Sólo para mí
Just for me

Si eres esa clase de hombre porque yo soy esa clase de chica
If you are that kind of man cause I'm that kind of girl

Tengo un secreto raro que todos canten
I gotta freaky secret everybody sing

Porque no nos importa nada
Cause we don't give a damn about a thing

Porque seré un fenómeno hasta la noche, hasta el amanecer
Cause I will be a freak until the night, until the dawn

Tenemos fuera para la noche hasta la madrugada
We have off for the night till the early morning

¿Quieres saber que te llevaré por el barrio haciendo la inclinación de los gangstas?
You wanna know I'll take you around the hood do the gangsta lean

Porque podemos coger a cualquier hora del día. Todo es bueno para mí
Cause we can fuck any time of day it's all good for me

Esto para las mujeres, que los hombres regresan a casa
This for the women, who men get home

Y no les digas que son sexy, hermosa o hermosa
And don't tell them that they sexy, beautiful, or gorgeous

Ya conoces a los hombres que están gastando el dinero del alquiler en strippers
You know the men that be blowing their rent money on strippers

No puede estar enojado con las strippers, oh él tenía que ser un monstruo
Can't be mad at the strippers, oh he had to be a freak

Quiero asustarme por la mañana y por la noche
I wanna freak in the morning and freak in the evening

Igual que yo
Just like me

Necesito un hermano rudo que pueda satisfacerme
I need a roughneck brother that can satisfy me

Sólo para mí
Just for me

Si eres esa clase de hombre porque yo soy esa clase de chica
If you are that kind of man cause I'm that kind of girl

Tengo un secreto raro que todos canten
I gotta freaky secret everybody sing

Porque no nos importa nada
Cause we don't give a damn about a thing

Porque seré un fenómeno hasta la noche, hasta el amanecer
Cause I will be a freak until the night, until the dawn

Tenemos fuera para la noche hasta la madrugada
We have off for the night till the early morning

¿Quieres saber que te llevaré por el barrio haciendo la inclinación de los gangstas?
You wanna know I'll take you around the hood do the gangsta lean

Porque podemos coger a cualquier hora del día. Todo es bueno para mí
Cause we can fuck any time of day it's all good for me

Porque seré un fenómeno hasta la noche, hasta el amanecer
Cause I will be a freak until the night, until the dawn

Tenemos fuera para la noche hasta la madrugada
We have off for the night till the early morning

¿Quieres saber que te llevaré por el barrio haciendo la inclinación de los gangstas?
You wanna know I'll take you around the hood do the gangsta lean

Porque podemos coger a cualquier hora del día. Todo es bueno para mí
Cause we can fuck any time of day it's all good for me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pitbull e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção