Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 216

Charmaine

Plan B

Letra

Charmaine

Charmaine

[versículo 1:]
[verse 1:]

El primer día que la vi fue en la estación de tren
The first day i saw her was at the train station,

Era mitad negra, mitad caucásica
She was half black, half caucasian

Al principio pensé que era asiática
At first, yo, i thought she was asian

Pero a medida que me acerco un poco su origen en flagrante
But as i get a bit closer her origin in blatent.

Lo mejor de ambos mundos, tez caramelo
The best of both worlds, caramel complexion

Y te juro que cuando sonrió casi, tengo una erección
And i swear when she smiled i almost, got an erection

Piercing ojos verdes, brillan como esmeraldas
Piercing green eyes, they shine like emeralds

Cuando ella, me dio el guiño sólo podía pensar con mis genitales
When she, gave me the wink i could only think with my genitals

Ella me dice su nombre tan pronto como me acerque a ella
She tells me her name as soon as i approach her

Su charmaine, charmaine de la rosa
Its charmaine, charmaine de la rosa

Yo digo, «es español» ella dice, «sí» yo digo, «kosher
I say, "is that spanish" she says, "yeah" i say, "kosher"

Todo el tiempo estoy imaginando lo que sería dosificarla
Whole time im imagining what it would be like to dose her

El tren se detiene y nos subimos juntos
Train pulls up and we get on it together

Duración del viaje llegar a conocerse mejor
Duration of the journey get to know each other better

Intercambiamos números y acordamos reunirnos después
We exchange numbers and agree to meet up afterwards

Ella me sopla un beso y con eso me fui
She blows me a kiss and with that i departed

[coro:]
[chorus:]

Jovencita, sal de mi mente
Young girl, get out of my mind

Mi amor por ti, está fuera de lugar
My love for you, is way out of line

Jovencita, sal de mi mente
Young girl, get out of my mind

Mi amor por ti, está fuera de lugar
My love for you, is way out of line

[versículo 2:]
[verse 2:]

Una semana y 20 libras de crédito telefónico después
One week and 20 pound phone credit later,

No sólo quiero seducir a esta chica, ahora quiero salir con ella
I don't just wanna seduce this girl, now i wanna date her.

Ella tiene una gran personalidad y sentido del humor
She got a great personality and sense of humour,

La próxima vez que lo encontremos no llegará antes
Next time we meet it just cant come any sooner.

Hacemos arreglos para salir a tomar una copa en un bar
We arrange to go out for a drink at a bar,

Ella ya está allí cuando llegue y ella parece el papel
Shes already there when i arrive and she looks the part.

Aún más impresionante de lo que recuerdo
Even more stunning than i remember,

Que te jodan, que te mueras preciosa
Fuck it, drop dead gorgeous

¡Su culo está apretado y sus pechos son enormes!
Her arse is tight and her breasts are bloody enormous!

De la mano caminamos hacia el portero
Hand in hand we walk over to the doorman

Tiene una gran cabeza brillante, se parece a George Foreman
Hes got a big shiny head yo he looks like george foreman

La deja pasar y me pide que me identifique
He lets her through and asks me for i.d

Estoy como «¿Qué demonios estás hablando de hombre, soy 19!
Im like "what the hell you talking bout man, im 19!"

Yo saco mi licencia de conducir y él me deja entrar
I whip my drivers licence out and he lets me in,

Luego tropiezo con un paso, qué vergüenza
Then i trip over a step, how embarrassing.

Charmaine deja verlo todo pero finge no ver
Charmaine lets to see it all but pretends not to see,

Me siento como un tonto, ella sólo piensa que es dulce
I feel like a fool, she just thinks its sweet.

[coro:]
[chorus:]

Jovencita, sal de mi mente
Young girl, get out of my mind

Mi amor por ti, está fuera de lugar
My love for you, is way out of line

Jovencita, sal de mi mente
Young girl, get out of my mind

Mi amor por ti, está fuera de lugar
My love for you, is way out of line

[versículo 3:]
[verse 3:]

La noche va mucho más suave de lo planificado
The night goes a lot smoother than planned,

Aparte del pequeño hick-up al principio, todo se ha ido genial
Apart from the little hick-up at the start its all gone grand

Cada vez que los chicos tratan de hablar con ella, ella les muestra la mano
Whenever guys try to chat her up, she shows them the hand

Desaparece todos los bailes diciendo que soy su hombre
Turns down every dance saying i'm her man.

Conseguimos un taxi de vuelta a mi casa donde lo conseguimos
We get a cab back to my place where we get it on

Me quito la camisa, ella se tira hasta la tanga
I take off my shirt, she strips right down to the thong.

Me maravillo con su cuerpo, curvas feluptuosas
I marvel at her body, feluptuous curves

Es una mujer de verdad, sin duda
Shes a real woman, no doubt about it.

Su confianza está en el cielo
Her confidence is sky high,

Ella es la que me tiene en la espalda
Shes the one whos got me on my back

Ella dice «nena, esta es tu noche
Shes saying "baby this is your night."

Estoy como «bien, vale la pena ir i spose
Im like "alright, its worth a go i spose"

Por lo tanto, cambiamos de roles y tomamos el control total
So, we switch roles and takes full control

Empieza despacio, rechinándome suavemente
She starts slow, grinding me softly

Mientras se besa, sí, me está haciendo bien
Whilst kissing, yeah, shes doing me properly.

Es cuando empiezo a pensar, hombre
Its when i start thinking, man,

Esta chica tiene que ser de fuera de este mundo o algo así porque me sorprende
This girls gotta be from outta this world or something because shes shocking me.

Nunca me sentí así antes de que esto fuera más que sexo
Never felt like this before this was more than sex.

El sexo era algo que tenías con los skets
Sex was something that you had with skets.

Algo al día siguiente de lo que te arrepientes con una
Something the next day you regret with a,

Chica a la que desearías no haber conocido
Girl you wish that you had never met.

Na ah, de ninguna manera hombre, esto tenía que ser amor
Na ah, no way man, this had to be love,

No podía creer que lo estuviera diciendo, pero eso es lo que era
I couldn't believe i was saying it, but that's what it was.

Como una hoja en otoño, me había caído
Like a leaf in the autumn, i had fallen.

Después de eso nada más parecía importante
After that nothing else seemed important.

[coro:]
[chorus:]

Jovencita, sal de mi mente
Young girl, get out of my mind

Mi amor por ti, está fuera de lugar
My love for you, is way out of line

Jovencita, sal de mi mente
Young girl, get out of my mind

Mi amor por ti, está fuera de lugar
My love for you, is way out of line

[versículo 4:]
[verse 4:]

Así que ahora es el momento de escuchar mi situación, mi captura 22
So now its time to hear my predicament, my catch 22

Amaba a esta chica pero ahora tengo que soltarla
I loved this girl but now i have to cut her loose.

Así que estaba hablando con uno de mis chicos al día siguiente
So i was talking to one of my boys the very next day

Y yo, le conté todo sobre Charmaine y yo
And i, told him all about me and charmaine.

Me mira de una manera muy extraña
He looks at me in a very strange way,

Y me pregunta si de la rosa es su apellido
And asks me if de la rosa is her surname

Si ella, raza mixta y sus ojos son verdes
If shes, mixed race and her eyes are green

Yo digo «sí», él responde, «blud, que las chicas catorce
I say "yeah" he replies, "blud, that girls fourteen."

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Fraser T. Smith / Jerry Fuller. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plan B e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção