Traducción generada automáticamente
Going In Blind
P.O.D
Ir a ciegas
Going In Blind
Un día, algún día
One Day, Some Day
Esta vida no es como la querías
This life's not like you wanted it.
Sus ojos los puedo ver de nuevo, te necesito aquí
His eyes I can see again, I need you here.
En tu mente, nadie está escuchando
In your mind, nobody's listening.
Está bien no sentir otra vez, sólo respira otra vez
It's alright not to feel again, just breathe again.
Una y otra vez, camino por la línea fina
Time after time, I walk the fine line.
Algo sigue trayéndome de vuelta
Something keeps bringing me back.
Y una y otra vez, me voy a quedar ciego
And time after time, I'm going in blind.
No sé a qué lado tengo que ir
I don't know which way I need to go.
Parece que tu mundo se está desmoronando
Feels like your world is caving in.
Y lloro, al no entender, me gustaría poder
And I cry, failing to understand, I wish I can.
Está bien si lo echas de menos
It's alright if your missing him.
En Sus ojos puedes vivir de nuevo, libre por dentro
In His eyes you can live again, free within.
Una y otra vez, camino por la línea fina
Time after time, I walk the fine line.
Algo sigue trayéndome de vuelta
Something keeps bringing me back.
Y una y otra vez, me voy a quedar ciego
And time after time, I'm going in blind.
No sé a qué lado tengo que ir
I don't know which way I need to go.
Una y otra vez, camino por la línea fina
Time after time, I walk the fine line.
Algo sigue trayéndome de vuelta
Something keeps bringing me back.
Pero una y otra vez, no veo las señales
But time after time, I can't see the signs.
No sé a qué lado tengo que ir
I don't know which way I need to go.
¿Todos estos caminos me llevan de vuelta a ti?
Do all these roads lead me back to you?
(Cuente con nada)
(Count on Nothing)
No sé a qué lado tengo que ir
I don't know which way I need to go.
(Cuente con nada)
(Count on Nothing)
¿Todos estos caminos me llevan de vuelta a ti?
Do all these roads lead me back to you?
(Cuente con nada)
(Count on Nothing)
No sé a qué lado tengo que ir
I don't know which way I need to go.
Un día, algún día
One Day, Some Day.
Una y otra vez, camino por la línea fina
Time after time, I walk the fine line.
Algo sigue trayéndome de vuelta
Something keeps bringing me back.
Y una y otra vez, me voy a quedar ciego
And time after time, I'm going in blind.
No sé a qué lado tengo que ir
I don't know which way I need to go.
Una y otra vez, camino por la línea fina
Time after time, I walk the fine line.
Algo sigue trayéndome de vuelta
Something keeps bringing me back.
Y una y otra vez, no veo las señales
And time after time, I can't see the signs.
¿Todos estos caminos me llevan de vuelta a ti?
Do all these roads lead me back to you?
Y una y otra vez
And time after time.
¿Todos estos caminos me llevan de vuelta a ti?
Do all these roads lead me back to you?
Un día
One Day.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.O.D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: