Traducción generada automáticamente
Panic Attack
P.O.D
Ataque de pánico
Panic Attack
Todas estas voces suenan como una multitud
All these voices sound like a crowd
Sola en la oscuridad, pero todavía es demasiado ruidoso
Alone in the dark, but it's still too loud
Yo solo, no hay nadie por aquí
All by myself, no one's around
Porque no puedo apagarlo, porque no sé cómo
'Cause I can't shut it off, 'cause I don't know how
50 millones de pensamientos corriendo por mi cerebro
50 million thoughts runnin' through my brain
Trato de mantener la calma y trato de mantener
I try to stay calm and I try to maintain
No tiene sentido, así que no puedo explicarlo
It don't make sense so I can't explain
Creo que un hermano como yo se está volviendo loco
I think a brother like me is goin' insane
Creo que un hermano como yo se está volviendo loco
I think a brother like me is goin' insane
Creo que un hermano como yo se está volviendo loco
I think a brother like me is goin' insane
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
No hay tiempo para reaccionar antes de que tu mente se desplome
No time to react before your mind's collapsed
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Telep infectado con el secuestro mental
Infected telep' with the mental hijack
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Se acabará el tiempo antes de que tu mente reaccione
Gonna run out of time before your mind reacts
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Telep infectado con el secuestro mental
Infected telep' with the mental hijack
Y hoy, voy a seguir y seguir, y seguir
And today, I'm movin' on and on, on and on
La forma en que me siento es tan buena hasta ahora
The way I'm feelin' is so good so far
Pero esto no durará mucho, demasiado, mucho, mucho, mucho
But this won't last too long, too long, long, long
Justo cuando lo tengo, entonces se fue, se fue, se fue, se fue, se fue, se fue, se fue
Right when I get it, then it's gone, gone, gone, gone, gone
Creo que un hermano como yo se está volviendo loco
I think a brother like me is goin' insane
Creo que un hermano como yo se está volviendo loco
I think a brother like me is goin' insane
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
No hay tiempo para reaccionar antes de que tu mente se desplome
No time to react before your mind's collapsed
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Telep infectado con el secuestro mental
Infected telep' with the mental hijack
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Se acabará el tiempo antes de que tu mente reaccione
Gonna run out of time before your mind reacts
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Telep infectado con el secuestro mental
Infected telep' with the mental hijack
Hoy, voy a seguir adelante
Today, I'm movin' on
Hoy, voy a seguir adelante
Today, I'm movin' on
Hoy, voy a seguir adelante
Today, I'm movin' on
Justo cuando lo tengo, entonces se fue, se fue, se fue, se fue, se fue, se fue, se fue
Right when I get it, then it's gone, gone, gone, gone, gone
Telep infectado con el secuestro mental
Infected telep' with the mental hijack
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
No hay tiempo para reaccionar antes de que tu mente se desplome
No time to react before your mind's collapsed
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Telep infectado con el secuestro mental
Infected telep' with the mental hijack
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Se acabará el tiempo antes de que tu mente reaccione
Gonna run out of time before your mind reacts
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Telep infectado con el secuestro mental
Infected telep' with the mental hijack
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Es un ataque de pánico, es un ataque de pánico
It's a panic attack, it's a panic attack
Infectado [?] con el secuestro mental
Infected [?] with the mental hijack
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.O.D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: