Fairy Tale Of New York
The Pogues
Cuento de Nueva York
Fairy Tale Of New York
Era Nochebuena, nena
It was Christmas Eve babe
En la celdas de los borrachos
In the drunk tank
Un viejo me dijo: No voy a ver otro
An old man said to me, won't see another one
Y luego cantó una canción
And then he sang a song
The Rare Old Mountain Dew
The Rare Old Mountain Dew
Volteé mi cara
I turned my face away
Y soñé contigo
And dreamed about you
Llegué a uno afortunado
Got on a lucky one
Vino dieciocho a uno
Came in eighteen to one
Tengo una sensación
I've got a feeling
De que este año es para mí y para ti
This year's for me and you
Entonces feliz Navidad
So happy Christmas
Te amo, cariño
I love you baby
Puedo ver días mejores
I can see a better time
Cuando todos nuestros sueños se hagan realidad
When all our dreams come true
Tienen autos grandes como bares
They've got cars big as bars
Tienen ríos de oro
They've got rivers of gold
Pero el viento te atraviesa
But the wind goes right through you
No es lugar para los viejos
It's no place for the old
Cuando primero me cogiste la mano
When you first took my hand
En una fría víspera de Navidad
On a cold Christmas Eve
Me prometiste
You promised me
Que Broadway me estaba esperando
Broadway was waiting for me
Eras guapa
You were handsome
Eras hermosa
You were pretty
Reina de Nueva York City
Queen of New York City
Cuando la banda terminó de tocar
When the band finished playing
Aullaron por más
They howled out for more
Sinatra estaba bailando
Sinatra was swinging
Todos los borrachos estaban cantando
All the drunks they were singing
Nos besamos en una esquina
We kissed on a corner
Y bailamos toda la noche
Then danced through the night
Los chicos del coro de la policía de Nueva York
The boys of the NYPD choir
Cantaban «Galway Bay»
Were singing "Galway Bay"
Y las campanas sonaban
And the bells were ringing out
Para el día de Navidad
For Christmas day
Eres un vagabundo
You're a bum
Eres un punk
You're a punk
Eres una vieja perra adicta
You're an old slut on junk
Acostada allí casi muerta agujas en el brazo en esa cama
Lying there almost dead on a drip in that bed
Basura, gusano
You scumbag, you maggot
Miserable maricón barato
You cheap lousy faggot
Feliz Navidad, cabrón
Happy Christmas your arse
Le ruego a Dios que sea nuestro último
I pray God it's our last
Yo podría haber sido alguien
I could have been someone
Así como cualquiera
Well so could anyone
Tú me quitaste mis sueños
You took my dreams from me
Cuando te encontré por primera vez
When I first found you
Los guardé conmigo, nena
I kept them with me babe
Los puse con los míos
I put them with my own
No puedo hacer todo solo
Can't make it all alone
He construido mis sueños a tu alrededor
I've built my dreams around you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pogues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: