Traducción generada automáticamente
My Best Days
Polar Bear Club
Mis mejores días
My Best Days
Me han raspado y me han magullado
I've been scraped and i've been bruised
Nunca he tenido un amor como este que perder
I've never had a love like this to lose
Robando tu corazón como una vieja camiseta
Stealing your heart like an old t-shirt
Nunca lo tirarás a la basura
You'll never throw it away
Viviendo como muebles viejos
Living it up like old furniture
Pasaba todos los días
Walked past every day
¿Te quedarás conmigo el tiempo suficiente para oírme cantar?
Will you stay up with me long enough to hear me sing?
Mi voz no es mucho
My voice ain't much
Siempre quise que fuera más bonito
I always wished it were prettier
Pero nunca podía soportar aprender
But never could stand to learn
Es todo lo mismo
It's all the same
El viento hasta golpear y se desvanece
Wind up to hit and it fades
La vida, el juego
The life, the game
El viento hasta golpear y se desvanece
Wind up to hit and it fades
Soy yo a quien llevas
It's me you carry
Tu obituario de hoja de oro
Your gold leaf obituary
Sé lo que dicen de mí
I know what they're saying about me
Las caras están cambiando
The faces are changing
El sentimiento está reorganizando
The sentiment is rearranging
Todos tendrán pesadillas sobre mí en mis mejores días
They'll all have nightmares about me on my best days
Me han raspado y me han magullado
I've been scraped and i've been bruised
Me han raspado y me han magullado
I've been scraped and i've been bruised
Nunca he tenido un amor como este que perder
I've never had a love like this to lose
¿Qué creías que era?
What did you think it was?
¿No entiendes lo que eres?
Don't you get what you are?
El peso del que nos liberaremos y nos elevaremos por encima
The weight we're gonna break free from and rise above
Es curioso cómo los que no hablan toneladas
It's funny how those than don't do speak tons
Es todo lo mismo
It's all the same
El viento hasta golpear y se desvanece
Wind up to hit and it fades
La vida, el juego
The life, the game
El viento hasta golpear y se desvanece
Wind up to hit and it fades
Soy yo a quien llevas
It's me you carry
Tu obituario de hoja de oro
Your gold leaf obituary
Sé lo que dicen de mí
I know what they're saying about me
Las caras están cambiando
The faces are changing
El sentimiento está reorganizando
The sentiment is rearranging
Todos tendrán pesadillas sobre mí en mis mejores días
They'll all have nightmares about me on my best days
Apuestas baratas y pesos de tobillo
Cheap bets and ankle weights
Desorden completo
Full fledged disarray
Pero son nuestros mejores días
But they're our best days
¿Qué creías que eran?
What did you think they were?
Para ti es lo mismo
To you it's all the same
Pero estoy aprendiendo a dejar que se desvanezca
But i'm learning to let it fade
Soy yo a quien llevas
It's me you carry
Tu obituario de hoja de oro
Your gold leaf obituary
Sé lo que dicen de mí
I know what they're saying about me
Las caras están cambiando
The faces are changing
El sentimiento está reorganizando
The sentiment is rearranging
Todos tendrán pesadillas sobre mí
They'll all have nightmares about me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polar Bear Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: