Torn To Pieces
Pop Evil
Roto En Pedazos
Torn To Pieces
Aquí me siento solo como un avión
Here I sit all alone like an airplane
En el borde de un cielo lleno de gris sólido
On the edge of a sky full of solid gray
Mirando al techo, dime que estoy soñando
Staring at the ceiling, tell me that I’m dreaming
Oh, desearía que estuvieras aquí hoy
Oh, I wish you were here today
Todos estos días sé que nunca volveré
All these days I know I’ll never get back
Todas estas palabras que sé que desearía haber dicho
All these words I know I wish I should’ve said
Todos estos sueños que teníamos ahora se desvanecen en negro
All these dreams that we had now fade to black
Intenta lavarlo
Try to wash it away
Estoy hecho pedazos, estoy destrozado
I’m torn to pieces, I’m broken down
Todavía veo tu cara cuando no estás cerca
I still see your face when you’re not around
Me siento aquí en la miseria preguntándome si alguna vez seré
I sit here in misery wondering if I’ll ever be
La mitad del hombre que querías que fuera
Half the man you wanted me to be
Aquí floto por el aire como una cascada
Here I float through the air like a waterfall
Que me hundo hasta el fondo como una bala de cañón
Than I sink to the bottom like a cannonball
Tengo problemas para respirar, de repente estoy gritando
Having trouble breathing, suddenly I’m screaming
¿Por qué no fui lo suficientemente bueno?
Why wasn’t I good enough
Aunque sé que no volverás
Even though I know you’re not gonna come back
No puedo lavarlo
I can’t wash it away
Estoy hecho pedazos, estoy destrozado
I’m torn to pieces, I’m broken down
Todavía veo tu cara cuando no estás cerca
I still see your face when you’re not around
Me siento aquí en la miseria preguntándome si alguna vez seré
I sit here in misery wondering if I’ll ever be
La mitad del hombre que querías que fuera
Half the man you wanted me to be
Estoy hecho pedazos, estoy destrozado
I’m torn to pieces, I’m broken down
Todavía veo tu cara cuando no estás cerca
I still see your face when you’re not around
Me siento aquí en la miseria preguntándome si alguna vez seré
I sit here in misery wondering if I’ll ever be
La mitad del hombre que querías que fuera
Half the man you wanted me to be
Me está haciendo pedazos
It’s tearing me to pieces
Desgarrándome en pedazos
Tearing me to pieces
Me está haciendo pedazos
It’s tearing me to pieces
Desgarrándome en pedazos
Tearing me to pieces
Aunque sé que no volverás
Even though I know you’re not gonna come back
No puedo lavarlo
I can’t wash it away
Estoy hecho pedazos, estoy destrozado
I’m torn to pieces, I’m broken down
Todavía veo tu cara cuando no estás cerca
I still see your face when you’re not around
Me siento aquí en la miseria preguntándome si alguna vez seré
I sit here in misery wondering if I’ll ever be
La mitad del hombre que querías que fuera
Half the man you wanted me to be
Estoy hecho pedazos, estoy roto (estoy hecho pedazos)
I’m torn to pieces, I’m broken down (I’m torn to pieces)
Todavía veo tu cara cuando no estás cerca (estoy hecho pedazos)
I still see your face when you’re not around (I’m torn to pieces)
Me siento aquí en la miseria preguntándome si alguna vez seré
I sit here in misery wondering if I’ll ever be
La mitad del hombre que querías que fuera
Half the man you wanted me to be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pop Evil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: