Traducción generada automáticamente
Plastic Soldiers
Portugal The Man
Soldados de plástico
Plastic Soldiers
Todo lleva peso
Everything carries weight
Todo es igual
Everything is the same
Dentro de nosotros, todos juntos
Within us, all together
Todo lleva peso
Everything carries weight
Todo es igual
Everything is the same
Y estamos todos juntos
And we are all together
No puedo mantener la cabeza en alto
I can't keep my head up
Me gustaría quedarme con mis amigos
I'd like to stay by my friends
Quédate con mis amigos
Stay by my friends
Pero no puedo mantener la cabeza en alto
But I can't keep my head up
Parece que no puedo mantener la cabeza
I can't seem to keep my head
¿Podría ser que nos perdimos en el verano?
Could it be we got lost in the summer?
Bueno, sé que sabes que se acabó
Well I know you know that it's over
Pero aún estás en
But you're still in
Agua de rodadura
Treading water
Pero aún estás en
But you're still in
Agua de rodadura
Treading water
Odiaría parecer tan superficial
I'd hate to seem so shallow
Me gustaría profundizar en
I'd like to get deeper in
Nadar más profundo en
Swim deeper in
Pero no puedo encontrar el agua
But I can't find the water
Parece que no puedo encontrar mi camino
I can't seem to find my way
¿Podría ser que nos perdimos en el verano?
Could it be we got lost in the summer?
Bueno, sé que sabes que se acabó
Well I know you know that it's over
Pero aún estás en
But you're still in
Agua de rodadura
Treading water
Pero aún estás en
But you're still in
No puedo mantener mi cabeza sobre el suelo
I can't keep my head above ground
(No puedo mantener mi cabeza sobre el suelo, no puedo mantener mi cabeza)
(I can't keep my head above ground, can't keep my head)
No puedo mantener mi cabeza sobre el suelo
I can't keep my head above ground
(No puedo mantener mi cabeza sobre el suelo, no puedo mantener mi cabeza)
(I can't keep my head above ground, can't keep my head)
No puedo quedarme
I can't keep
Pero aún estás en
But you're still in
Agua de rodadura
Treading water
¿Podría ser que nos perdimos en el verano?
Could it be we got lost in the summer?
Bueno, sé que sabes que se acabó
Well I know you know that it's over
Pero aún estás en
But you're still in
Agua de rodadura
Treading water
Puedes ir a la deriva
You can drift along
Tienes tiempo
You've got the time
El resto de nosotros viviremos y moriremos
The rest of us will live and die
Como soldados de plástico
Like plastic soldiers
Sólo envejecer
Only growing older
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Portugal The Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: