Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 6.660

A Thousand Bad Times

Post Malone

Letra
Significado

Miles de Momentos Difíciles

A Thousand Bad Times

Sí, ah, whoa, ooh
Yeah, oh, whoa, ooh

Sí, sí
Yeah, yeah

Dijiste que necesitabas un aventón, pero no querías mi auto
Said you needed a ride, but you wanted my car

Sin esa cara, chica, no llegarías tan lejos
Without that face, girl, you wouldn't get far

Realmente me gustas, a pesar de saber quien eres (quien eres)
I really like you, despite who you are, oh (who you are)

Me ves en la tele, sabes que soy una estrella
You see me on TV, you know I’m a star

Dices que no me conoces, pero sé que eso es mentira
You say you don’t know me, but I know that’s false

Voy a pagar el precio, chica, cueste lo que cueste, oh (cueste lo que cueste)
I’ll pay the price, girl, whatever that cost, oh (what it cost)

Complicas tanto mi vida
You make my life so hard

Pero eso es lo que me excita
But that's what gets me off

Tuve miles de momentos difíciles
I had a thousand bad times

Así que ¿qué es otro momento para mí? (¿Cuándo será ese momento? Sí)
So, what's another time to me? (what's that time? Yeah)

Intentas incendiar mi casa
You try to burn my house down

Pero ¿qué es otra casa para mí? (¿Qué momento es ese? Sí)
But what's another house to me? (what's that time? Yeah)

Porque puedo tener todo lo que me das (lo que me das)
'Cause I can take anything that you give me (what you give me)

Va a hacer falta mucho más para matarme, perra
It's gonna take a lot more to kill me, bitch

Así que gracias por la tumba (sí)
So, thank you for the grave (yeah)

Necesitaba un lugar para dormir (lugar para dormir)
I needed me a place to sleep (place to sleep)

Y no quiero conocer a tu mamá (no)
And I don’t wanna meet your mama (no)

Ella seguramente está más loca que tú (ella seguramente está más loca que tú)
She prolly crazier than you (she prolly crazier than you)

Necesitaré una armadura más gruesa (armadura)
I’m gonna need some thicker armor (armor)

Para pasar otra noche contigo (y otra más, y otra más, y otra más)
To spend another night with you (and on, and on, and on)

Nena, sé lo que tengo que hacer
Baby, I know just what to do

Cada vez que jodas, volveré a ti
Every time you fuck me over, I'll come back to you

Nena, no quiero saber la verdad (saber la verdad)
Baby, I don't want to know the truth (know the truth)

Los ignoro cuando me dicen todas las mierdas que haces (mierdas que haces)
I ignore them when they tell me all the shit you do (shit you do)

Siempre me rompen el corazón como si necesitara práctica (necesitara)
I always get my heart broke like I needed the practice (needed)

Un pie en mi garganta hasta que mi mundo colapse (caray)
Foot on my throat 'til my world is collapsin' (damn)

Pero esto es lo que elegí, es la ley de la atracción, sí (atracción)
But this what I chose, it's the law of attraction, yeah (attraction)

(Y otra más, y otra más, y otra más)
(And on, and on, and on)

Complicas tanto mi vida (tanto, tanto)
You make my life so hard (so hard, so hard)

Pero eso es lo que me excita
But that's what gets me off

Tuve miles de momentos difíciles
I had a thousand bad times

Así que ¿qué es otro momento para mí? (Así que ¿cuándo será ese momento? Sí)
So, what's another time to me? (so, what's that time? Yeah)

Intentas incendiar mi casa
You try to burn my house down

Pero ¿qué es otra casa para mí? (Así que ¿cuándo será ese momento? Sí)
But what's another house to me? (so, what's that time? Yeah)

Porque puedo tener todo lo que me das (lo que me das)
'Cause I can take anything that you give me (what you give me)

Va a hacer falta mucho más para matarme, perra (mátame)
It's gonna take a lot more to kill me, bitch (kill me)

Así que gracias por la tumba (sí)
So, thank you for the grave (yeah)

Necesitaba un lugar para dormir (lugar para dormir)
I needed me a place to sleep (place to sleep)

Debería irme, pero todavía quiero más
I should get out, but I still want more

Debería irme, ¿qué estoy esperando?
I should get out, what am I waitin' for?

Todo es lo mismo para mí, todo es un juego para mí
It's all the same to me, it's all a game to me

Todo es lo mismo para mí, todo es lo mismo
It's all the same to me, it's all the same

Tuve miles de momentos difíciles
I had a thousand bad times

Así que ¿qué es otro momento para mí? (¿Cuándo será ese momento? Sí)
So, what's another time to me? (what's that time? Yeah)

Intentas incendiar mi casa
You try to burn my house down

Pero ¿qué es otra casa para mí? (¿Cuándo será ese momento? Sí)
But what's another house to me? (what's that time? Yeah)

Porque puedo tener todo lo que me das (lo que me das)
'Cause I can take anything that you give me (what you give me)

Va a hacer falta mucho más para matarme, perra (mátame)
It's gonna take a lot more to kill me, bitch (kill me)

Así que gracias por la tumba (sí)
So, thank you for the grave (yeah)

Necesitaba un lugar para dormir (lugar para dormir)
I needed me a place to sleep (place to sleep)

Ahí vamos, oh
We go there, oh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Post Malone / Louis Bell / Adam Feeney / Billy Walsh / Kaan Gunesberk. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang y traducida por Taylor. Subtitulado por Thales. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção