Mood Swing Misery (with Rocci)
Pouya
Miseria de Cambios de Humor (part. Rocci)
Mood Swing Misery (with Rocci)
Ahogándome en mi miseria, hasta el cuello de recuerdos
Drowning in my misery, up to my neck with memories
No lo siento como si estuviese recordando, siento como que no estoy creciendo en absoluto
I don't feel like remembering, I feel like I'm not growing at all
Honestamente, extraño ser pasado por alto
Honestly, I kind of miss the neglect
Porque hoy en día todos me buscan para un cheque, sí
'Cause nowadays everybody at my head for a check, yeah
Me volví adicto con la sensación de insolación
I got addicted with the feeling of isolation
Si muero, escupan en mi tumba con la esperanza de no reencarnar
If I die, spit on my grave in hopes I'm not reincarnated
Porque estoy exhausto y perdido en toda está mierda
'Cause I'm exhausted and lost in the sauce
Y siento que mi mente se ha desvanecido
And I feel like my mind is faded
Vomita mi set luego vomita tu sombra
Throw up my set then throw your shade
Dime lo mucho que me odias
Tell me how much you hate me
Miseria de cambios de humor, los altibajos siguen matándome
Mood swing misery, the ups and downs keep killing me
Nunca pensé que te dejaría llegar a mí, ahora estoy cayendo gradualmente
Never thought I'd let you get to me, now I'm falling gradually
Miseria de cambios de humor, siento que todos me están mirando
Mood swing misery, feel like everybody is watching me
Sin poder sacudir todo esto de mí, que está quitándome toda la vida
Can't seem to shake it off of me, pulling all the life from me
Miseria de cambios de humor, miseria de cambios de humor
Mood swing misery, mood swing misery
Mi mayor arrepentimiento fue haberte dejado enamorar de mí
My biggest regret was letting you fall in love with me
Todo a lo que me acerco se desmorona eventualmente
Everything that I get close to falls apart eventually
Mi destino me está poniendo a prueba, mi testimonio no me deja dormir
My destiny is testin' me, my testimony won't let me sleep
El tiempo cura todas las heridas así que estoy esperando pacientemente
Time heals all wounds so I've been waitin' patiently
Porque no soy Wolverine
'Cause I'm not Wolverine
Le dije a mis demonios que se apartaran de mí, pero tomaron el control de mí
Told my demons back up off me, but they took control of me
Enemigos que me rodean, intentan doblarme como origami
Enemies surrounding me, tryna fold me like origami
Me tienes agarrando mi salvavidas
Got me grippin' on my lifesaver
Aguantando mi respiración, esperando mañana
Holdin' my breath, hopin' for tomorrow
La vida no es para los débiles, siento el dolor hasta que estoy vacío
Life ain't for the weak, I feel the pain until I'm hollow
Miseria de cambios de humor, los altibajos siguen matándome
Mood swing misery, the ups and downs keep killing me
Nunca pensé que te dejaría llegar a mí, ahora estoy cayendo gradualmente
Never thought I'd let you get to me, now I'm falling gradually
Miseria de cambios de humor, siento que todos me están mirando
Mood swing misery, feel like everybody is watching me
Sin poder sacudir todo esto de mí, que está quitándome toda la vida
Can't seem to shake it off of me, pulling all the life from me
Miseria de cambios de humor, miseria de cambios de humor
Mood swing misery, mood swing misery
Miseria de cambios de humor, miseria de cambios de humor
Mood swing misery, mood swing misery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pouya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: