Traducción generada automáticamente
Suicidal Thoughts In The Back Of The Cadillac Pt. 2
Pouya
Pensamientos suicidas en la parte posterior del Cadillac Pt. 2
Suicidal Thoughts In The Back Of The Cadillac Pt. 2
Soy un chico del sur de Florida
I'm a down South Florida boy
No voy a volver a Hollywood
Ain't goin' back to Hollywood
De la cuneta a tus entrañas
From the gutter to your guts
Déjame encender la leña
Let me ignite the firewood
Aún así, ruedo despacio en el chevy donk
Still, I roll slow in the chevy donk
Nunca olvides de donde me levanté
Never forget where I rose up from
Escupir en mi cara, deshacerse de mis fondos
Spit on my face, get rid of my funds
Y quien soy yo
And who am I?
Solo otro chico, atrapado en la desesperación
Just another guy, stuck in desperation
Mirando el ventilador de techo
Lookin' at the ceiling fan
Dando vueltas
Spinnin' around
Teniendo un ataque de pánico
Havin' a panic attack
No tomo ninguna píldora porque no me quita el dolor
I don't pop no pills 'cause it don't take the pain away from me
No rompo ninguna foca porque me quitó la pandilla
I don't crack no seals 'cause it done took the gang away from me
He sido conocido por chiflar una azada
I've been know to pimp a hoe
Tengo mocasines sucios en mis pies
Got dirty loafers on my feet
Perra, me tienes hipnotizado, medias del tamaño de
Bitch you got me mesmerized them tights the size of
Déjame deslizarme dentro de tu carne de res, perra
Let me slide inside your body beef, bitch
Tengo mi cadena puesta, no está mal con una muñeca congelada rota
I got my chain on ain't a thang wrong with a broken frozen wrist
Esos pensamientos suicidas dentro del Cadillac no se desvanecerán
Them suicidal thoughts inside the Cadillac won't fade away
Otro día me orino, otro día no sigas mi camino
Another day I piss away, another day don't go my way
Otra azada va a mirar en mi dirección, buscando una persecución en papel
Another hoe gon' look my way, looking for a paper chase
Pero perra, yo no soy el único, así que consuélate de otro
But bitch I'm not the one so get your comfort from another
Todo lo que hice es desmoronarse bajo mis pies
Everything I did is crumblin' beneath my feet
Me siento solo, siento que solo estoy atascado con recuerdos
I'm feelin' lonely feelin' like I'm only stuck with memories
Llévame de vuelta a lo que era
Take me back to what I was
Quita lo que me he convertido
Take away what I've become
Quítate los días más grises
Take away the grayer days
Saca la bala de mi cerebro
Take the bullet out my brain
Saca mi polla, sal de tu boca y déjame ser yo mismo
Take my dick, out your mouth and let me be myself
Me pregunto qué piensan las personas que me rodean
I wonder what the people around me think about me
De vuelta a mis caminos sombríos voy
Back to my shady ways I go
Empaca el gat y déjalo volar
Pack the gat and let it blow
Solo deja que mi amante, hermano, madre, hermanas, padre sepan que los amo
Just let my lover, brother, mother, sisters, father know I love 'em
Mikey, te dije que íbamos a ser algo
Mikey I told you we was gonna be something
Míranos ahora porque ahora estamos presionando botones
Look at us now cause now we buzzin' pressin' buttons
Diamantes bailando por docenas
Diamonds dancin' by the dozen
Nick, te dije que nos levantaríamos de la nada
Nick I told you we would rise from nothing
Mira la forma en que me miran ahora
Look at the way they look at me now
Rico para siempre gastando dinero hasta que esté senil
Rich forever blowing money till I'm senile
Esos pensamientos suicidas dentro del Cadillac no se desvanecerán
Them suicidal thoughts inside the Cadillac won't fade away
Otro día me orino, otro día no sigas mi camino
Another day I piss away, another day don't go my way
Otra azada va a mirar en mi dirección, buscando una persecución en papel
Another hoe gon' look my way, looking for a paper chase
Pero perra, yo no soy el único, así que consuélate de otro
But bitch I'm not the one so get your comfort from another
Me volví adicto al dinero cuando caí dentro de un agujero
I got addicted to the money as I fell inside a hole
Los gritos y la multitud se hacen más fuertes, cuanto más profundo me voy
The cries and crowd get louder, the deeper that I go
Nadie sabe lo que he estado haciendo
Nobody know what I've been doing
Me digo a mí mismo que me odio, no puedo controlar las cartas que me reparten
Tell myself I hate myself I can't control the cards I'm dealt
Pasé mucho tiempo solo dentro de mi habitación
I spent a lot of time alone inside my room
Pensando en lo que hago si supiera que tú también estabas en la cerca
Thinking about what I do if I knew you was on the fence about me too
Perra, estrellé el látigo y golpeé a una perra y casi la mato
Bitch, I crashed the whip and hit a bitch and almost killed the bitch
Y ahora estoy de vuelta en el Cadillac con esa empuñadura de pistola negra
And now I'm back in the Cadillac with that black pistol grip
El aire acondicionado no funciona y me siento como si fuera un niño otra vez
The AC don't work and I'm feelin' like I was a kid again
Sintiendo que no estaba entrando
Feeling like I wasn't getting in
Con los niños más geniales
With the cooler kids
¿Cómo diablos puedo salir de este funk?
How the fuck can I get out of this funk?
Si muero, lloras, se mueven al día siguiente
If I die, you cry, them move on the next day
Estoy mal aconsejado, jódete perra
I'm ill advised, fuck you bitch
Ni siquiera puedes mirarme a los ojos
You can't even look me in my eyes
Esos pensamientos suicidas dentro del Cadillac no se desvanecerán
Them suicidal thoughts inside the Cadillac won't fade away
Otro día me orino, otro día no sigas mi camino
Another day I piss away, another day don't go my way
Otra azada va a mirar en mi dirección, buscando una persecución en papel
Another hoe gon' look my way, looking for a paper chase
Pero perra, yo no soy el único, así que consuélate de otro
But bitch I'm not the one so get your comfort from another
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pouya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: