The Valley

Once there was a land
That lived in fear of seven goblins
The goblins fed on color
They plowed the valleys
And climbed the highest mountains
Looking for rainbows
And when they found one
They caught it in their lassoes
And sucked the colors out of them

Filling their bellies with its bright liquid
Only one place in the land had never known goblin fear
A hidden valley called the Valley of the Rainbow
Where great arches of color were born
There, the animals lived in paradise

Where visible light that casts forth the colors
Reflecting in eyes, the world all around
Where spectrums can fly in the face of creation
Rainbow ends touch the ground

The folly of those who gorge upon moments
With more than their share of what we hold dear
Be leery the fool that wrangles the rainbows
Filling the landscape with fear

El valle

Una vez que hubo una tierra
Que vivía con miedo a siete duendes
Los duendes se alimentan de color
Araron los valles
Y subí a las montañas más altas
Buscando arcoiris
Y cuando encontraron uno
Lo atraparon en sus lazos
Y les chupó los colores

Llenando sus estómagos con su líquido brillante
Solo un lugar en la tierra nunca había conocido el miedo a los duendes
Un valle escondido llamado Valle del Arco Iris
Donde nacieron grandes arcos de color
Allí, los animales vivían en el paraíso

Donde la luz visible que arroja los colores
Reflejándose en los ojos, el mundo alrededor
Donde los espectros pueden volar frente a la creación
Los extremos del arco iris tocan el suelo

La locura de los que se atiborran de momentos
Con más de su parte de lo que apreciamos
Sé receloso del tonto que disputa los arcoíris
Llenando el paisaje de miedo

Composição: Les Claypool