Traducción generada automáticamente
The Ballad of Dorothy Parker
Prince
La balada de Dorothy Parker
The Ballad of Dorothy Parker
Dorothy era camarera en el paseo marítimo
Dorothy was a waitress on the promenade
Trabajaba en el turno de noche
She worked the night shift
Rubia de agua de lavavajillas, alta y fina
Dishwater blonde, tall and fine
Ella tiene un montón de consejos
She got a lot of tips
Bueno, antes había estado hablando cosas
Well, earlier I'd been talkin' stuff
En una habitación violenta
In a violent room
Peleando con los amantes del pasado
Fighting with lovers past
Necesitaba a alguien con un ingenio más rápido que el mío
I needed someone with a quicker wit than mine
Dorothy fue rápida
Dorothy was fast
Bueno, ordené - «Sí, déjame tomar un cóctel de frutas, no tengo 2 hambre
Well, I ordered - Yeah, let me get a fruit cocktail, I ain't 2 hungry
Dorothy se rió
Dorothy laughed
Ella dijo «Suena como un hombre de verdad 2 yo
She said Sounds like a real man 2 me
Un poco lindo, ¿quieres bañarte?
Kinda cute, U wanna take a bath?
(quieres, quieres, baño)
(Do you wanna, do you wanna, bath)
Le dije: «Genial, pero me estoy dejando los pantalones puestos» (ella dice)
I said Cool, but I'm leaving my pants on (she say)
Porque me voy con alguien
Cuz I'm kind of going with someone
Ella dijo «Suena como un hombre de verdad 2 yo
She said Sounds like a real man 2 me
¿Te importa si enciendo la radio?
Mind if I turn on the radio?
Oh, mi canción favorita», dijo ella
Oh, my favorite song she said
Y fue Joni cantando «Ayúdame, creo que me estoy cayendo
And it was Joni singing Help me I think I'm falling
(Anillo)
(Ring)
El teléfono sonó y ella dijo
The phone rang and she said
Quien llame no puede ser tan lindo como U
Whoever's calling can't be as cute as U
En ese momento supe que había terminado
Right then I knew I was through
(Dorothy Parker era genial)
(Dorothy Parker was cool)
Mis pantalones estaban mojados, se quitaron
My pants where wet, they came off
Pero ella no vio la película
But she didn't see the movie
Porque ella no había leído el libro primero
Cuz she hadn't read the book first
En cambio, fingió que era ciega
Instead she pretended she was blind
Una aflicción provocada por la maldición de una bruja
An affliction brought on by a witch's curse
Dorothy me hizo reír (ja)
Dorothy made me laugh (ha ha)
Me sentí mucho mejor, así que volví
I felt much better so I went back
2 la habitación violenta (cuéntanos lo que hiciste)
2 the violent room (tell us what U did)
Déjame decirte lo que hice
Let me tell U what I did
Tomé otro baño de burbujas con mis pantalones puestos
I took another bubble bath with my pants on
Todos los combates se detuvieron
All the fighting stopped
La próxima vez lo haré antes
Next time I'll do it sooner
Esta es la balada de Dorothy Parker
This is the ballad of Dorothy Parker
Dorothy Parker, Dorothy Parker, Dorothy Parker
Dorothy Parker, Dorothy Parker, Dorothy Parker
Dorothy Parker, Dorothy Parker, Dorothy Parker
Dorothy Parker, Dorothy Parker, Dorothy Parker
Bueno, bueno
Well
Dorothy Parker, Dorothy Parker
Dorothy Parker, Dorothy Parker
Bueno, bueno
Well
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: