Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 165
Letra

Niño Gótico

Goth Kid

Soy goth como el maldito, incluso cuando no estoy de negro
I’m goth as fuck, even when I’m not in black

Gótico es el dolor que sientes y no la ropa que tienes en la espalda
Gothic is the pain you feel and not the clothes that’s on your back

No te importa un carajo la diversión que haces de mí
Don’t give a fuck about the fun you make of me

No soy del tipo que juega tu papel, así que aléjate de mí
I’m not the type to play your role so get the fuck away from me

Me haces enfermar y todo lo que era era sólo un niño
You make me sick and all I was was just a kid

Escogiste un defecto en todo lo que hice y me hiciste sentir fatal
You picked a flaw in all I did and go and make me feel like shit

Te juro por Dios que no tienes ni idea de cómo vivo
I swear to God, you have no clue to how I live

Para hogares de acogida, abusados de niños
To foster care, abused as kids

Jugando bajo mi escritorio, un cómic en mi cama
Playing under my desk, a comic book in my bed

Tengo sexo con Emily Strange y tengo alfileres en mi bolso
I got fuck with Emily Strange and I got pins in my bag

Soy Wednesday Addams para ustedes azadas básicas
I’m Wednesday Addams to you basic ass hoes

marilyn manson a usted cursi culo bros
Marilyn Manson to you corny ass bros

Estaba durmiendo en el cementerio
I was sleepin' in the cemetery

Un poco lindo, un poco de miedo, gótica como el carajo, un poco de Carrie
Kinda cute, a little scary, goth as fuck, a little Carrie

No sabes nada de mí
You don’t know shit about me

Asume y duda de mí, soy como Ginger Foutley
You go assume and doubt me, I’m just like Ginger Foutley

El mundo nació de las innies y yo nací un outie
The world was born of innies and I was born an outie

Vas a ver un lado de mí que nunca has visto
You gonna see a side of me that you've never seen

Mi mente está un poco enferma, y mis chistes un poco mezquino
My mind is kinda sick, and my jokes a little mean

Sólo un pequeño gorey, como un maldito bazo
Just a little gorey, like a bloody fuckin' spleen

He estado saliendo con prostitutas y demonios
I been hangin' out with prostitutes and fiends

Soy goth como el maldito, incluso cuando no estoy de negro
I’m goth as fuck, even when I’m not in black

Gótico es el dolor que sientes y no la ropa que tienes en la espalda
Gothic is the pain you feel and not the clothes that’s on your back

Y me importa un carajo la diversión que hagas de mí
And I don’t give a fuck about the fun you make of me

No soy del tipo que juega tu papel, así que aléjate de mí
I’m not the type to play your role so get the fuck away from me

Me haces enfermar y todo lo que era era sólo un niño
You make me sick and all I was was just a kid

Escogiste un defecto en todo lo que hice y me hiciste sentir fatal
You picked a flaw in all I did and go and make me feel like shit

Te juro por Dios que no tienes ni idea de cómo vivo
I swear to God, you have no clue to how I live

Para hogares de acogida, abusados de niños
To foster care, abused as kids

Acabo de aterrizar de otro planeta
I just landed from another planet

Y creo que es hora de empezar la locura
And I think it’s time to start the madness

Estúpido chico hambriento, estoy hambriento
Stupid hungry boy, I’m famished

Toma un plato de comida, si las mamás lo preguntan
Take a plate of food, if moms is askin'

Estoy en el proyecto relajándome con mis chicos
I’m in the project chillin' with my boys

Estoy hablando de hombres adultos que juegan con juguetes
I’m talkin' grown ass men who play with toys

Mamá está dormida, no hagas ruido
Mom’s asleep, don’t make a noise

Extracurriculares es tener sexo y fumar marihuana
Extracurriculars is havin' sex and smokin' weed

Robar ropa y trepar árboles
Stealin' clothes and climbin' trees

Abusando niños y comprando Ps
Hustlin' kids and buyin' Ps

Duane Reade, robó el triple C
Duane Reade, stole the triple C’s

Trippin' duro, trato de respirar, trippin' duro, me voy a dormir
Trippin' hard, I try to breathe, trippin' hard, I go to sleep

Es un juego sucio, y no soy tonto de nadie
It’s a dirty game, and I’m nobody’s fool

Prefiero ser yo mismo, fingir que soy jodidamente guay
I’d rather be myself, pretend I’m fuckin' cool

Prefiero estar en casa, que una fiesta donde haya odio
I’d rather be at home, than party where there’s hate

La gente se burla de mí mientras sonríe en mi cara
People makin' fun of me while smilin' in my face

Soy un buen chico y el mundo no lo es
I’m a nice kid and the world ain't

Tengo la mochila y una bolsa de grasa
Got the knapsack, and a fat sack

Dijo que voy a renunciar hoy, ja, gorda oportunidad
Said I’m gonna quit today, ha ha, fat chance

Y a primera vista, soy tan pequeño y lindo
And at first glance, I’m so small and cute

No me he visto vomitar, borracho en mis propios zapatos
Haven’t seen me pukin', drunk on my own shoes

Soy un gran vago, tengo un gran trabajo
I’m a big slob, I got a big job

Sé quién soy, soy un verdadero abrazo
I know who I am, I’m a real hug

Soy goth como el maldito, incluso cuando no estoy de negro
I’m goth as fuck, even when I’m not in black

Gótico es el dolor que sientes y no la ropa que tienes en la espalda
Gothic is the pain you feel and not the clothes that’s on your back

Y no te importa un carajo la diversión que haces de mí
And don’t give a fuck about the fun you make of me

No soy del tipo que juega tu papel, así que aléjate de mí
I’m not the type to play your role so get the fuck away from me

Me haces enfermar y todo lo que era era sólo un niño
You make me sick and all I was was just a kid

Escogiste un defecto en todo lo que hice y me hiciste sentir fatal
You picked a flaw in all I did and go and make me feel like shit

Te juro por Dios que no tienes ni idea de cómo vivo
I swear to God, you have no clue to how I live

Para hogares de acogida, abusados de niños
To foster care, abused as kids

Cabina amarilla, bolsa amarilla, un poco triste, cogió una bolsa y se llevó un arrastre
Yellow cab, yellow bag, little sad, copped a bag and took a drag

Pensando en las cosas que tenía, cosas que perdí
Dwelling on the things I had, things I lost

Pagó el costo, actuando estúpido ahora, estoy arrojado
Paid the cost, actin' stupid now, I'm tossed

No quise ser mezquino o actuar obsceno
I didn't mean to be mean or act obscene

Sé que ya has tenido suficiente de mí
I know you've had enough of me

No te culpes cada vez que huyes de mí
Don't blame you every time you run away from me

Un monstruo, ¿ves? Un monstruo, he llegado a ser
A monster, see? A monster, I’ve come to be

Soy un chico malo, maldito rancio, quemado como el ácido, Manson, Charlie
I'm a bad kid, fuckin' rancid, burn like acid, Manson, Charlie

Soy el payaso de la clase, el idiota favorito de todos
I'm the class clown, everybody’s favorite asshole

No confiable, plagiado, soy responsable
Unreliable, plagiarized, I am liable

Es innegable, maniático, realmente lo soy
It's undeniable, maniacal, I really am

Manipulante, todos mis profesores están frustrados
Manipulative, all my teachers are frustrated

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Princess Nokia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção