Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28

He Forgot That It Was Sunday

John Prine

Letra

Olvidó que era domingo

He Forgot That It Was Sunday

Las luces del motel parpadean
The motel lights were blinkin'

En mi chartreuse cuatro puertas Lincoln
On my chartreuse four door Lincoln

En el muelle los peces estaban apestando
On the dock the fish were stinkin'

Simplemente no me importó
I simply didn't have a care

Y los ancianos se sientan alrededor de los barriles de galletas
And the old men sit 'round the cracker barrels

Los niños zumen sus villancicos navideños
The children hum their Christmas carols

Todas las vías del tren corren paralelas
The train tracks all run parallel

Pero todos se reunirán algún día
But they'll all meet up one day

En un banquete polvoriento en un vestíbulo
On a dusty pew in a vestibule

Se sienta el diablo jugando a la piscina de bolsillo
Sits the Devil playing pocket pool

Está esperando al próximo pobre tonto
He's waiting for the next poor fool

¿Quién olvidó que era domingo?
Who forgot that it was Sunday

Solíamos contarnos mentiras unos a otros
We used to tell each other lies

Con nuestros ojales de plástico naranja
With our orange plastic button eyes

En una vida anterior en una silla de motel
In a former life on a motel chair

Era el osito de peluche de Charlie Parker
I was Charlie Parker's teddy bear

Sí, Bird y yo nos quedaríamos despierto hasta tarde
Yeah, me and Bird we'd stay up late

Solía verlo contemplar
I used to watch him contemplate

Mientras su cuerno se sentaba junto a la ventana y
While his horn would sit by the window and

Espera a que llegó el momento de que lo arruinara
Wait till it was time for him to blow it

En un banquete polvoriento en un vestíbulo
On a dusty pew in a vestibule

Se sienta el diablo jugando a la piscina de bolsillo
Sits the Devil playing pocket pool

Está esperando al próximo pobre tonto
He's waiting for the next poor fool

¿Quién olvidó que era domingo?
Who forgot that it was Sunday

La única canción que he conocido
The only song I ever knew

Fue «Moonlight Bay en la Avenida
Was "Moonlight Bay on the Avenue"

Estos son los cuentos de la barbilla del diablo
These are the tales from the Devil's chin

Charlie, podría haber sido un contendiente
Charlie I could've been a contender

Y los ancianos se sientan alrededor de los barriles de galletas
And the old men sit round the cracker barrels

Los niños zumen sus villancicos navideños
The children hum their Christmas carols

Todas las vías del tren corren paralelas
The train tracks all run parallel

Pero todos se reunirán algún día
But they'll all meet up one day

En un banquete polvoriento en un vestíbulo
On a dusty pew in a vestibule

Se sienta el diablo jugando a la piscina de bolsillo
Sits the Devil playing pocket pool

Está esperando al próximo pobre tonto
He's waiting for the next poor fool

¿Quién olvidó que era domingo?
Who forgot that it was Sunday

Quién olvidó que era domingo
Who forgot that it was Sunday.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Prine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção