Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.104

Letter to the Penthouse Forum

John Prine

Letra

Carta al Foro Penthouse

Letter to the Penthouse Forum

Querido Penthouse
Dear Penthouse,

Nunca creí nada de lo que leí en tu revista hasta la otra noche
I never did believe anything I ever read in your magazine until just the other night.

Cuando algo me pasó fue tan extraño que me sentí obligado a compartirlo con tus lectores
When something happen to me that was so strange that I felt compelled to share it with your readers.

Soy estudiante de Estado-U
I'm a student at State-U.

Tal vez me estoy adelantando. Fue hace un año esta noche que mi compañero de cuarto “Stupendous Dork” y yo estábamos sentados alrededor del dormitorio haciendo estallar algunas heladas y quemando un poco de cuerda, y haciendo el examen de mitad de período de terapia del habla al día siguiente, leyendo números de su revista en voz alta el uno al otro
Maybe I'm getting ahead of myself. It was one year ago tonight that my room mate "Stupendous Dork" and I were sittin' around the dorm poppin' a few frosty's and burning some rope, and boning up for the speech therapy midterm exam the next day, by reading back issues of your magazine out loud to each other.

Miré a “Stu” y él me miró y ambos sabíamos que ninguno de los dos iba a obtener una buena nota en ese examen de todos modos. Saltamos del dormitorio y fuimos al otro lado de la calle a Herbie's Tumble Inn
I looked at "Stu" and he looked at me and we both knew neither of us was going to get a real good grade on that exam anyway. We hopped out of the dorm and went across the street to Herbie's Tumble Inn.

Justo enfrente del dormitorio de allí, entramos por las puertas batientes y no podía creer mis ojos, ahí estaban, sentados en el bar, estas dos chicas deliciosas, y eran siamesas gemelas
Right across from the dorm there, we came through the swinging doors and I couldn't believe my eyes, there they were, sitting at the bar, these two luscious babes, and they were Siamese twins

Miré a “Stu” y él me miró y nosotros los miramos y ellos nos miraron y luego uno de los gemelos dijo: “¿No te unes a nosotros?” y me reí y nos fuimos y nos sentamos en el bar
I looked at "Stu" and he looked at me and we looked at them and they looked at us and then one of the twins said "Won't you join us?" and I just laughed and we went and sat down at the bar.

Resulta que una si las damas eran una de las mayores de terapia del habla y su hermana dijo que tenía algo de soga en su bolso, y una gran bombilla se encendió en mi cabeza y le dije: “¿Qué diablos, por qué no volvemos todos al dormitorio?
Turns out, one if the ladies was a speech therapy major and her sister said she had some rope in her purse there, and a big light bulb went off in my head and I said "What the heck, why don't we all go back to the dorm?"

Salió por las puertas batientes en Herbie's y no pudo cruzar la calle
Came out of the swingin' doors at Herbie's and couldn't get across the street.

Había estos 30 motociclistas con chaquetas que decían “Harley Aristócratas” en la parte de atrás. Había una clase de danza aeróbica y estaba el comandante de la ROTC del campus empujando una máquina Nautilus justo por la línea amarilla doble. Dije: “¿Qué diablos, por qué no volvemos todos al dormitorio?
There was these 30 bikers with jackets that said "Harley Aristocrats" on the back. There was an Aerobic dance class and there was the commanding officer of the campus ROTC pushing a Nautilus machine right down the double yellow line. I said "What the heck, why don't we all go back to the dorm?"

Lo último que recuerdo es uno de los gemelos gritando: “¡Hey General puso su gran misil buscando calor en mi silo de amor!
The last thing I remember is one of the twins screaming, "Hey General put your big heat seeking missile in my love silo!"

Me gradué a pesar de haber fracasado en la terapia del habla ese trimestre. Anoche por primera vez en un año, mi compañero de cuarto Stupendous Dork volvió a Herbie's para brindar por nuestro comienzo. Pasó por las puertas batientes y allí estaban en el bar, los mismos dos gemelos siameses y yo dije “Oh no” y fui y me senté a una mesa
I got my degree in spite of failing speech therapy that quarter. Last night for the first time in a year, my room mate Stupendous Dork went back to Herbie's to toast our Commencement. Came thru the swingin' doors and there they were at the bar, the same two Siamese twins and I said "Oh no" and I went and sat down a table.

Los gemelos se acercaron a la mesa y el que era un mayor de terapia del habla me miró a los ojos y me dijo: “Disculpe, probablemente no nos recuerde
The twins came over to the table and the one that was a speech therapy major looked my right in the eye and said: "Excuse me you probably don't remember us."

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Prine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção