Traducción generada automáticamente
Homburg
Procol Harum
Homburg
Homburg
Su amigo de negocios multilingüe
Your multilingual businessfriend
Ha empacado sus maletas y huido
Has packed her bags and fled
Dejando sólo ceniceros
Leaving only ashfilled ashtrays
Y la cama no hecha con pintalabios
And the lipsticked unmade bed
Los espejos en la reflexión
The mirrors on reflection
Ha subido de nuevo a la pared
Has climbed back upon the wall
Para el piso que encontró descendido
For the floor she found descended
Y el techo era demasiado alto
And the ceiling was too tall
Tus pantalones están sucios
Your trousers cuffs are dirty
Y tus zapatos están atados mal
And your shoes are laced up wrong
Será mejor que te quites tu Homburg
You'd better take off your homburg
Porque tu abrigo está bien
Cause your overcoat is toolong
El reloj de la ciudad en la plaza del mercado
The town clock in the market square
Se encuentra esperando la hora
Stands waiting for the hour
Cuando son las manos ambos giran hacia atrás
When it's hands they both turn backwards
Y en la reunión devorará
And on meeting Will devour
Tanto ellos mismos como cualquier tonto
Both themselves and also any fool
¿Quién se atreve a decir la hora
Who dares to tell the time
Y el sol y la luna se estremecerán
And the sun and moon will shudder
Y la señal deja de firmar
And the signpost cease tosign
Tus pantalones están sucios
Your trousers cuffs are dirty
Y tus zapatos están atados mal
And your shoes are laced up wrong
Será mejor que te quites tu Homburg
You'd better take off your homburg
Porque tu abrigo está bien
Cause your overcoat is toolong
Tus pantalones están sucios
Your trousers cuffs are dirty
Y tus zapatos están atados mal
And your shoes are laced up wrong
Será mejor que te quites tu Homburg
You'd better take off your homburg
Porque tu abrigo está bien
Cause your overcoat is toolong
Tus pantalones están sucios
Your trousers cuffs are dirty
Y tus zapatos están atados mal
And your shoes are laced up wrong
Será mejor que te quites tu Homburg
You'd better take off your homburg
Porque tu abrigo está bien
Cause your overcoat is toolong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Procol Harum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: