Traducción generada automáticamente
Perfect
Public
Perfecto
Perfect
Cariño, ¿no lo sabes?
Darling, don't you know?
Eres perfecto para mí
You're perfect to me
Y no tienes que ser
And you don't have to be
Cualquier cosa más que esa chica que necesito
Anything more than that girl that I need
¿Qué?
(Oh)
Que necesito
That I need
Y no tienes que ser nada más que esa chica
And you don't have to be anything more than that girl
Eres perfecto para mí
You're perfect to me
Sé que esta noche
I know that tonight
Las cosas no parecen estar bien
Things don't seem right
Y lo sé, es difícil de ver
And I know, it's hard to see
Que lo estás haciendo bien
That you're doing fine
Si te tomas tu tiempo
If you just take your time
Entonces ves lo que puedo ver
Then you see what I can see
Porque sé lo que sientes
'Cause I know what you're feelin'
Cuando todo está mal
When everything is wrong
Cuando el café te quema la lengua (sí)
When coffee burns your tongue (yeah)
Tienes que seguir respirando
You've got to keep on breathing
Fuego en los pulmones
Fire in your lungs
¿Qué?
(Oh)
Y está bien llorar
And it's okay to cry
Pero te miro a los ojos y digo
But I look in your eyes and say
Cariño, ¿no lo sabes?
Darling, don't you know?
Eres perfecto para mí
You're perfect to me
Y no tienes que ser
And you don't have to be
Cualquier cosa más que esa chica que necesito
Anything more than that girl that I need
¿Qué?
(Oh)
Que necesito
That I need
Y no tienes que ser
And you don't have to be
Cualquier cosa más que esa chica
Anything more than that girl
Eres perfecto para mí
You're perfect to me
Sé que parece que tienes que esconderte
I know that it seems like you've got to hide
Tienes que parecer una muñeca de plástico
You've gotta look like a plastic doll
Sé divertido y dulce, y sonríe con los dientes
Be funny and sweet, and smile with your teeth
Si quieres que te escuchen
If you want to be heard at all
Pero eso está mal
But that is all wrong
Lo que ellos piensan es real
What they think is real
Sé que es falso
I know is fake
Por lo tanto, no te equivoques
So, make no mistake
Así que, levanta la barbilla y escúchame
So, chin up and listen to me
(Oh, no)
(Oh, no)
Cariño, ¿no lo sabes?
Darling, don't you know?
Eres perfecto para mí
You're perfect to me
Y no tienes que ser
And you don't have to be
Cualquier cosa más que esa chica que necesito
Anything more than that girl that I need
¿Qué?
(Oh)
Que necesito
That I need
Y no tienes que ser
And you don't have to be
Cualquier cosa más que esa chica
Anything more than that girl
Eres perfecto para mí
You're perfect to me
(Estoy cantando)
(I'm singing)
Cariño, ¿no lo sabes?
Darling don't you know?
Eres perfecto para mí
You're perfect to me
No tienes que ser
You don't have to be
Cualquier cosa más que esa chica que necesito
Anything more than that girl that I need
¿Qué?
(Oh)
Que necesito
That I need
Y no tienes que ser
And you don't have to be
Cualquier cosa más
Anything more
Que esa chica
Than that girl
Eres perfecto para mí
You're perfect to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Public e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: