Traducción generada automáticamente
Radiate
Puddle Of Mudd
Irradiar
Radiate
Es la vista más triste, cómo estás esta noche
It's the saddest sight, how you are tonight
Estoy empujando a través sólo para que te derritas
I'm pushing through just to make you melt away
¿Estás solo? ¿Hay alguien en casa?
Are you all alone? Is someone home?
¿No hay nada más que podamos tomar?
Is there nothing more for us to take?
Porque si usted cree, seguramente podemos encontrar una manera
Cause if you believe, we can surely find a way
¿Qué más puedo decir?
What more can I say?
¿Irradia?
Does it radiate?
¿Te rompe el corazón en dos?
Does it break your heart in two?
¿Te derriba?
Does it take you down
¿Cuando no sabes a dónde vas?
When you don't know where you're running to?
¿Salva tu fe?
Does it save your faith?
¿Alguna vez llega tan lejos?
Does it ever go that far?
¿Para qué más es?
What else is it for?
Podemos huir, dejar el mundo atrás
We can run away, leave the world behind
La raza humana y esta gracia imaginaria (puedo vernos rompiendo)
The human race and this imaginary grace (I can see us breaking)
¿Hay algo más?
Is there something more?
No lo sabremos hasta que lo intentemos
We won't know till we try
El futuro está abierto de par en par
The future's open wide
¿Irradia?
Does it radiate?
¿Te rompe el corazón en dos?
Does it break your heart in two?
¿Te hunde?
Does it take you down?
¿Cuando no sabes a dónde vas?
When you don't know where you're running to?
¿Salva tu fe?
Does it save your faith?
¿Alguna vez llega tan lejos?
Does it ever go that far?
¿Para qué más es?
What else is it for?
Doblado torcido girado alrededor
Twisted bent turned around
Casi perdido dentro de tu laberinto
Just about lost inside your maze
Podemos dejarlo ir y arriesgarnos hoy
We can let it go and take a chance today
¿Estamos mejor por nuestra cuenta?
Are we better off on our own?
Nadie que nos diga lo que tenemos y lo que no
Nobody to tell us what we've got and what we don't
¿Irradia?
Does it radiate?
Sí, lo hace para mí
Yeah it does for me
Puedo derribarte
I can take you down
Te golpeará de rodillas
It will knock you over to your knees
Deja que salve tu fe
Let it save your faith
Podemos dejarlo ir tan lejos, ¿para qué más sirve?
We can let it go that far, what else is it for?
Doblado torcido girado alrededor
Twisted bent turned around
Casi perdido dentro de tu laberinto
Just about lost inside your maze
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Puddle Of Mudd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: