Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 92

Being Followed Home

Pulp

Letra

Ser seguido a casa

Being Followed Home

Me siguen a casa
I'm being followed home,

Me siguen a casa
I'm being followed home,

No sé para qué
I don't know what for,

No sé por quién
I don't know by whom.

El olor de tu vestido
The smell of your dress,

una cara en la lluvia
a face in the rain,

el pavimento brilla mojado
the pavement shines wet

en foco de nuevo
in focus again.

¿Qué?
Oh...

Oh
oh...

Oh
oh...

Ah, sí
oh.

En un pueblo costero muerto
In a dead seaside town

Traté de cambiar de opinión
I tried to change my mind

para una vista bien equilibrada
for a well-balanced view

Eso no fue mío para encontrar
that was not mine to find.

Dios sabe, todos tus
Heaven knows, all your

estrellas están en exhibición, duran toda la vida
stars are on show, they last a lifetime,

y tus manos dejan su
and your hands leave their

marcas en la arena, duran para siempre
marks in the sand, they last for ever,

para siempre
for ever.

Está claro para mí
It's clear to me:

te encajas tan perfectamente
you fit so perfectly

en una habitación poco iluminada
in a dimly lit room

justo dentro del mar
just inside of the sea.

Su cara retorcida
His twisted face

me dice que deje este lugar
tells me to leave this place.

Sabes en algún lugar
You know somewhere,

pero no debería ir allí, no debería ir allí
but I shouldn't go there, I shouldn't go there.

Dios sabe, todos tus
Heaven knows, all your

estrellas están en exhibición, duran toda la vida
stars are on show, they last a lifetime,

y tus manos dejan su
and your hands leave their

marcas en la arena, duran para siempre
marks in the sand, they last for ever.

Me han seguido a casa
They've followed me home -

el que tiene el aliento de perro en la barra del tatuaje
the one with the dog-breath in the tattoo bar

dice algo en un idioma que no uderstand
says something in a language that I don't uderstand.

La calle apesta a pis y peces muertos
The street stinks of piss and dead fish.

Saltar un muro de jardín, aterrizando en la hierba viscosa
Jump a garden wall, landing on the slimy grass,

aire rugiendo en mis pulmones
air roaring in my lungs.

Escúchalo jurar mientras tropieza y cae detrás de mí
Hear him swear as he stumbles and falls behind me.

Por otra calle adoquinada, pasos rebotando en las paredes
Down another cobbled street, footsteps bouncing off the walls.

¿Hacia dónde?
Which way?

Una botella se rompe
A bottle smashes.

El destello de una hoja a la luz de la luna
The glint of a blade in the moonlight.

Alguien se ríe, las esquinas giraron... y es demasiado tarde
Someone laughs, the corners turned... and it's too late.

El primer golpe cae... luego nada
The first blow falls... then nothing.

Me desperté en la playa un poco más tarde
I awoke on the beach sometime later

a un cielo gris y sin sol
to a grey and sunless sky.

Tu voz aún se desliza en mi cabeza
Your voice still slithers in my head,

No recuerdo lo que dijiste
I can't remember what you said.

Me pongo de pie, me duele el cuerpo
I get to my feet, my body aches.

Me voy a la ciudad por el bien de nadie
I make for the town for no-one's sake.

Mi mente está borrosa, me siento tan débil
My mind is a blur, I feel so weak,

Veo tu reflejo en la calle
I see your reflection in the street.

Es lo que te mereces, es lo que necesitas
"It's what you deserve, it's what you need.

Igual que esos estúpidos libros que lees
Just like those stupid books you read."

Miro al cielo, veo tu cara
I look to the sky, I see your face,

colapso en el camino te oigo decir
collapse in the road I hear you say

¡No debería ir allí, no debería ir allí!
I shouldn't go there, I shouldn't go there!

Mi herida se está curando ahora
My wound's healing now

y tu sello se desvane
and your imprint fades,

ahora sólo una cicatriz pálida
now just a pale scar

durante cinco días desaparecieron
for five vanished days.

Tu voz es tan débil
Your voice is so weak,

tu cara no está clara
your face is unclear,

tu cuerpo una leyenda de un año olvidado
your body a legend from a forgotten year.

Me han seguido a casa
I've been followed home.

Me han seguido a casa
I've been followed home.

Me han seguido a casa
I've been followed home.

Me han seguido a casa
I've been followed home.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pulp e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção