Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35

Just Say Yes

Punchline

Letra

Solo di que sí

Just Say Yes

Estás enamorado por primera vez y no sabes qué hacer
You're in love for the first time, and you don't know what to do

No sabes qué decir
You don't know what to say

No sabes cómo actuar
You don't know how to act

Escucha a tu corazón
You listen to your heart,

Y espero que los instintos que siguen te mantengan en claro
And hope the instincts that follow will keep you in the clear

Pero sabes que la vida nunca es justa
But you know that life is never fair

Pero se siente tan bien
But this feels so good...

Entonces te derramas en una taza vacía
So then you pour out yourself into an empty cup,

Pero poco sabías, nunca quiso llenarlo
But little did you know, it never wanted filled up

Estás llenando un vacío y están volando de tus preguntas
You're filling a void, and they're flying from your questions

Como, «¿Sientes lo mismo?
Like, 'Do you feel the same?'

Y dicen: «Cariño, estamos en la misma página
And they say, 'Babe, we're on the same page.'

Y luego queman el libro
And then they burn the book

¿Cómo se supone que iba a saberlo?
How was I supposed to know?

Si la escritura en la pared estaba tan clara, ¿por qué no pude leerlo?
If the writing on the wall was so clear, why couldn't I read it?

¿Cómo se supone que iba a saberlo?
How was I supposed to know?

Si la escritura en la pared estaba tan clara, ¿por qué no pude leerlo?
If the writing on the wall was so clear, why couldn't I read it?

Ahora estoy en el infierno por primera vez
Now I'm in hell for the first time,

Y no sé qué hacer
And I don't know what to do

No sé qué ponerme
I don't know what to wear

Con quién hablar o acudir
Who to talk to, or turn to

Escuché a mi corazón
I listened to my heart,

Y baja la guardia
And put down my guard,

Y fue fácilmente derribado por una hermosa excavadora
And was easily knocked over by a beautiful bulldozer

Me quedé ciego en tu calle
I ran blind into your street,

Bailando sobre mis pies izquierdos
Dancing on my left feet,

Y tiempo libre al ritmo (¡ponte al día, ponte al día!)
And off time to the beat (catch up, catch up!)

Estás en lugares en los que no deberías
You're in places your shouldn't

Como cuando arranco mi coche
Like when I'm starting my car,

O reflexionando sobre el futuro desde tus muebles azules abandonados
Or pondering the future from your blue abandoned furniture

(¡Ponte al día, ponte al día!)
(Catch up, catch up!)

¿Cómo se supone que iba a saberlo?
How was I supposed to know?

Si la escritura en la pared estaba tan clara, ¿por qué no pude leerlo?
If the writing on the wall was so clear, why couldn't I read it?

Entonces, ¿cómo iba a saberlo?
So how was I supposed to know?

¿Cómo se supone que iba a saberlo? [Repetido]
How was I supposed to know? [Repeated]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Punchline e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção