Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 158
Letra

FIL

FFYL

Dices que lo teníamos todo
You say we had it all

Eso me volvería loco
That shit would drive me crazy

Porque afuera, afuera
Cause outside, outside

No hay sentimientos, nena
There's no feelings baby

Dices que es difícil de decir
You say it's hard to tell

Lo que he estado pensando últimamente
What I've been thinking lately

Pero detrás de puertas cerradas
But behind closed doors

Soy un tonto por tu amor
I'm a fool for your love

Dices que lo teníamos todo
You say we had it all

Eso me volvería loco
That shit would drive me crazy

Porque afuera, afuera
Cause outside, outside

No hay sentimientos, nena
There's no feelings baby

Dices que es difícil de decir
You say it's hard to tell

Lo que he estado pensando últimamente
What I've been thinking lately

Pero detrás de puertas cerradas
But behind closed doors

Soy un tonto por tu amor
I'm a fool for your love

Su último semestre ha terminado
Her last semester's over

Padres en Minnesota
Parents in Minnesota

Chicago está esperando
Chicago's waiting for

Ofertas de empleo sobre la mesa
Job offers on the table

Y ella le dice a todos sus amigos
And she tells all her friends

Por eso creen que estamos estables
That's why they think we're stable

Pero tengo mis propios planes
But I got plans of my own

Pero mejor sin etiqueta
But better with no label

Y me encanta el camino
And I'm loving the way

Que te muevas a mi vibra
That you move to my vibe

Y bailas con mis canciones
And you dance to my songs

Pero siento que es para ser yo
But I feel like it's 'bout to be me

¿Quién se va y hace algo tan malo?
Who goes off and does something so wrong

Sé que lo doy por sentado
Know I take it for granted

Sabía que te rompería el corazón
Knew I'd be breaking your heart

Hasta que desaparecí
'Till I vanished

Tan pronto como salgas por esa puerta entraré en pánico
Soon as you walk out that door I panic

Nunca voy a entenderlo
See I'm never gonna understand it

Dices que lo teníamos todo
You say we had it all

Eso me volvería loco
That shit would drive me crazy

Porque afuera, afuera
Cause outside, outside

No hay sentimientos, nena
There's no feelings baby

Dices que es difícil de decir
You say it's hard to tell

Lo que he estado pensando últimamente
What I've been thinking lately

Pero detrás de puertas cerradas
But behind closed doors

Soy un tonto por tu amor
I'm a fool for your love

Soy un tonto por tu amor
I'm a fool for your love

Soy un tonto por tu amor
I'm a fool for your love

Mi corazón está robando
My heart she stealing

Manipulando mis sentimientos cariño
Manipulating my feelings darling

Algo tiene que ser diferente
Something's gotta be different

No soporto este sentimiento, difícilmente
I can't stand this feeling, hardly

Ver el punto de estar viviendo
See the point to be living

Si me hubieras envuelto en círculos
If you just got me wrapped in circles

Pero estoy de pie, ¿por qué estás sentado?
But I stand, why you sitting

Hablar mi mente hacer que su honesto capaz
Speak my mind cause its honest able

Todo se trata de ti, hey
It's all about you, hey

Diciendo que quieres mi nombre
Saying you want my name

No tengo alma con la que pagar
Got no soul to pay with

Es un juego loco
It's a crazy game

No tengo hijos
Got no child

Pero todavía tienes que lidiar con cosas infantiles todo el día
But you still gotta deal with childish shit all day

Aún así te quiero
Still I want you

A través de estas noches nos quedamos despiertos
Through these nights we lay awake

Dices que lo teníamos todo
You say we had it all

Eso me volvería loco
That shit would drive me crazy

Porque afuera, afuera
Cause outside, outside

No hay sentimientos, nena
There's no feelings baby

Dices que es difícil de decir
You say it's hard to tell

Lo que he estado pensando últimamente
What I've been thinking lately

Pero detrás de puertas cerradas
But behind closed doors

Soy un tonto por tu amor
I'm a fool for your love

Soy un tonto por tu amor
I'm a fool for your love

Soy un tonto por tu amor
I'm a fool for your love

Y cuando nos juntamos
And when we get together

Dice que abramos esto
She says let's make this open

Las relaciones son mejores
Relationships are better

Cuando dejas de lado la esperanza
When you leave out the hoping

Ojalá pudiera simplemente decirle
Wish I could simply just tell her

Lo que teníamos está roto
Whatever we had is broken

Pero siempre termina
But it always ends

Pero siempre termina igual
But it always ends the same

Dices que lo teníamos todo
You say we had it all

Eso me volvería loco
That shit would drive me crazy

Porque afuera, afuera
Cause outside, outside

No hay sentimientos, nena
There's no feelings baby

Dices que es difícil de decir
You say it's hard to tell

Lo que he estado pensando últimamente
What I've been thinking lately

Pero detrás de puertas cerradas
But behind closed doors

Soy un tonto por tu amor
I'm a fool for your love

Dice que abramos esto
She says let's make this open

Las relaciones son mejores
Relationships are better

Cuando dejas de lado la esperanza
When you leave out the hoping

Ojalá pudiera simplemente decirle
Wish I could simply just tell her

Lo que teníamos está roto
Whatever we had is broken

Pero siempre termina
But it always ends

Pero siempre termina igual
But it always ends the same

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quinn XCII e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção