Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 566

Dealbreaker

Rachael Yamagata

Letra

Romper el trato

Dealbreaker

Encontré ese disco que estabas buscando
I found that record you'd been looking for,

Ayer. - ¿Sí?
Yesterday.

El que había estado buscando para siempre
The one I'd been searching for forever.

He tocado ese disco toda la noche
I played that record all night.

Tenías razón
You were right,

La última canción lo dirá todo
The last song will say it all.

Aunque se saltó un poco
Even though it skipped a bit,

Sonaba mejor
It sounded better.

Yo nunca
I never.

Yo nunca
I never.

Nunca lo sabía
I never knew,

La única manera de escuchar un disco como eso
The only way to listen to a record like that,

Es jugar a través de él
Is to play it through.

Pero todo esto no significa nada
But all of this means nothing.

Sí, todo esto no significa nada
Yeah, all of this means nothing.

Pero todo esto no significa nada
But all of this means nothing.

Sin ti
Without you.

Empacé el auto
I packed up the car,

Y empezó a conducir
And started to drive.

Sin un plan, sin dirección
Without a plan, with no direction.

Dijiste que sería bueno para mí
You said it'd be good for me,

Para salir de mi rutina diaria
To break out of my daily routine.

Siempre tratabas de dar una lección
You were always trying to teach some lesson.

Tú querías
You wanted.

Tú querías
You wanted.

Tú me querías
You wanted me,

Para sentir el camino abierto
To feel the open road,

Con el viento en mi cara
With the wind on my face.

Bueno, estoy aquí y finalmente estoy libre
Well I'm here and I'm finally free.

Pero todo esto no significa nada
But all of this means nothing.

Sí, todo esto no significa nada
Yeah, all of this means nothing.

Pero todo esto no significa nada
But all of this means nothing.

Sin ti
Without you.

Tú y yo fuimos socios del crimen
You and I were partners in crime,

Pero de alguna manera terminamos aquí
But somehow we wound up here.

Estoy viendo una carta que te escribí hace mucho tiempo
I'm looking at a letter that I wrote to you long ago,

Ni siquiera sabría ahora a dónde enviarlo
I wouldn't even know now where to send it.

Es curioso cómo todo se derramó en papel
It's funny how it all poured out on paper.

Si hubiera encontrado la manera de decírtelo
If only I had found a way to tell you.

Si tan sólo
If only.

Si tan sólo
If only.

Si tan sólo usted
If only you,

Había encontrado una manera de amarme por quien soy
Had found a way to love me for who I am,

La forma en que te amaba
The way that I loved you.

Pero todo esto no significa nada
But all of this means nothing.

Sí, todo esto no significa nada
Yeah, all of this means nothing.

Pero todo esto no significa nada
But all of this means nothing.

Sin, sin, sin
Without, without, without

Sin ti
Without you.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Mike Viola / Rachael Yamagata. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachael Yamagata e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção