Traducción generada automáticamente
Presque L'amour
Rachid Taha
Casi Amor
Presque L'amour
En casa no puedo decir
Chez moi j'peux pas raconter
Nosotros dos es más que una hermosa historia
Nous deux c'est plus qu'une belle histoire
Que me pasó a mí
Que ça y est que ça m'est arrivé
Mi padre me impediría verte
Mon père m'empêcherait de te voir
Entonces me guardo todo para mí
Alors je garde tout pour moi
Estoy mintiendo por primera vez
Je mens pour la première fois
Me interesan más los amigos
Les copains ça m'intéresse plus
Ni la piscina ni la televisión
Ni la piscine, ni la télé
Es cierto que estoy en la calle
C'est vrai que j'ai le moral à la rue
Cuando no te vi dos días enteros
Quand j't'ai pas vue deux jours entiers
Me escondo para llamarte
J'me cache pour te téléphoner
No es fácil la verdad
C'est pas facile la vérité
Juntos casi hacemos el amor
Ensemble on fait presque l'amour
No falta mucho para
Il manque pas grand chose pour
Que sea verdad
Qu'ce soit vrai
Un poco más lejos del día a día
Un petit peu plus loin de jour en jour
Nos amamos. No lo hacemos a propósito
On s'aime on le fait pas exprès
Juntos casi hacemos el amor
Ensemble on fait presque l'amour
No podré contenerme por mucho tiempo
J'pourrai pas longtemps me retenir
Demasiado a menudo en la noche con luz de fondo
Trop souvent la nuit en contre-jour
Te quiero sola. Me duermo
Je t'aime tout seul j'me fais dormir
Me vas a recoger en el instituto
Tu viens me chercher au lycée
Nos estamos escondiendo, tenemos cuidado
On se cache on fait attention
En casa me llevas a probar
Chez toi tu m'emmènes goûter
Flores del Mal
Les fleurs du mal
¿Qué es bueno?
Qu'est ce que c'est bon
Despacio, me desvistes
Doucement tu me déshabilles
En tus ojos hay lágrimas brillando
Dans tes yeux y'a des larmes qui brillent
Juntos casi hacemos el amor
Ensemble on fait presque l'amour
No falta mucho para
Il manque pas grand chose pour
Que sea verdad
Qu'ce soit vrai
Un poco más lejos del día a día
Un petit peu plus loin de jour en jour
Nos amamos. No lo hacemos a propósito
On s'aime on le fait pas exprès
Juntos casi hacemos el amor
Ensemble on fait presque l'amour
No podré contenerme por mucho tiempo
J'pourrai pas longtemps me retenir
Demasiado a menudo en la noche con luz de fondo
Trop souvent la nuit en contre-jour
Te quiero sola. Me duermo
Je t'aime tout seul j'me fais dormir
Juntos, juntos
Ensemble, ensemble
Te quiero sola. Me duermo
Je t'aime tout seul j'me fais dormir
Juntos casi hacemos el amor
Ensemble on fait presque l'amour
No falta mucho para
Il manque pas grand chose pour
Que sea verdad
Qu'ce soit vrai
Un poco más lejos del día a día
Un petit peu plus loin de jour en jour
Nos amamos. No lo hacemos a propósito
On s'aime on le fait pas exprès
Juntos casi hacemos el amor
Ensemble on fait presque l'amour
No podré contenerme por mucho tiempo
J'pourrai pas longtemps me retenir
Demasiado a menudo en la noche con luz de fondo
Trop souvent la nuit en contre-jour
Te quiero sola. Me duermo
Je t'aime tout seul j'me fais dormir
Juntos casi hacemos el amor
Ensemble on fait presque l'amour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachid Taha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: