Is There Still Anything That Love Can Do?

ai ni dekiru koto wa mada aru kai

nanimo motazu ni umareochita boku
towa no sukima de notauchimawatteru
akirameta mono to kashikoi mono dake ga
shousha no jidai ni doko de iki wo suu

shihaisha mo kami mo dokoka taningao
dakedo hontou wa wakatteru hazu
yuuki ya kibou ya kizuna to ka no mahou
tsukaimichi mo naku otona wa me wo somukeru

sore demo ano hi no kimi ga ima mo mada
boku no zen seigi no domannaka ni iru
sekai ga senaka wo muketemo mada nao
tachimukau kimi ga ima mo koko ni iru

ai ni dekiru koto wa mada aru kai
boku ni dekiru koto wa mada aru kai

kimi ga kureta yuuki dakara
kimi no tame ni tsukaitain da
kimi to wakeatta ai dakara
kimi to janakya imi ga nain da

ai ni dekiru koto wa mada aru kai
boku ni dekiru koto wa mada aru kai

sadame to wa tsumari saikoro no deta me?
hatamata kami no itsumo no kimagure
erabi erabareta nugerarenu yoroi
moshiku wa haruka na yuragu koto nai ishi

hatasanu negai to kanawanu saikai to
hodokenu gokai to furitsumoru zouo to
yurushiau koe to nigirishimeau te wo
kono hoshi wa kyou mo kakaete ikiteru

ai ni dekiru koto wa mada aru kai?
boku ni dekiru koto wa mada aru kai

kimi ga kureta yuuki dakara
kimi no tame ni tsukaitain da
kimi to sodateta ai dakara
kimi to ja nakya imi ga nain da

ai ni dekiru koto wa mada aru kai
boku ni dekiru koto wa mada aru kai

nanimo nai bokutachi ni
naze yume wo misaseta ka
owari aru jinsei ni naze
kibou wo motaseta ka

naze kono te wo surinukeru
mono bakari ataeta ka
sore demo nao shigamitsuku
bokura wa minikui kai
soretomo, kirei kai

kotaete yo

ai no uta mo utawaretsukushita
amata no eiga de katarare tsukushita
sonna kouya ni umareochita
boku, kimi sore demo

ai ni dekiru koto wa mada aru yo
boku ni dekiru koto wa mada aru yo

¿Todavía hay algo que el amor pueda hacer?

¿Todavía hay algo que el amor pueda hacer?

Nací sin nada
En el espacio eterno, nos estamos desgastando
Solo los que se rindieron y los sabios
Respiran en la era de los perdedores

Los vencedores y los perdedores, todos tienen sus propias preocupaciones
Pero deberían entender la verdad
Los adultos, sin camino a seguir
Desvían la mirada

Aun así, tú de aquel día todavía
Estás en el centro de mi justicia
Aunque el mundo dé la espalda, todavía
Tú, que te enfrentas, estás aquí

¿Todavía hay algo que el amor pueda hacer?
¿Todavía hay algo que pueda hacer?

Porque me diste coraje
Quiero usarlo por ti
Porque compartimos un amor
Sin ti, no tiene sentido

¿Todavía hay algo que el amor pueda hacer?
¿Todavía hay algo que pueda hacer?

¿El destino es solo un resultado de los dados?
Otra vez, los caprichos habituales de los dioses
La elección, la armadura que no se puede quitar
O tal vez, una voluntad inquebrantable y lejana

Deseos no cumplidos, reuniones no realizadas
Malentendidos sin resolver y conflictos acumulados
Voces que se perdonan mutuamente y manos que se aferran
Este planeta sigue viviendo hoy

¿Todavía hay algo que el amor pueda hacer?
¿Todavía hay algo que pueda hacer?

Porque me diste coraje
Quiero usarlo por ti
Porque fui criado por nuestro amor
Sin ti, no tiene sentido

¿Todavía hay algo que el amor pueda hacer?
¿Todavía hay algo que pueda hacer?

¿Por qué nos mostraron sueños
A nosotros, que no tenemos nada?
¿Por qué nos dieron esperanza
En una vida que terminará?

¿Por qué solo nos dieron cosas
Que se deslizan entre nuestros dedos?
Aun así, seguimos mirando hacia adelante
¿Somos feos?
O tal vez, ¿somos hermosos?

Respóndeme

Incluso si se cantan canciones de amor
Y se cuentan historias en muchas películas
En ese desierto
Nací, tú, incluso así

¿Todavía hay algo que el amor pueda hacer?
¿Todavía hay algo que pueda hacer?

Composição: Yojiro Noda