Traducción generada automáticamente
"42"
Rae Sremmurd
42"
"42"
Tamaño europeo, eso es un 42 (42)
European size, that's a 42 (42)
Izquierda de la escena siendo cordial (sí)
Left from the scene being cordial (yeah)
Perra europea que paga más de usted
European bitch paying more than you
Joven negro caliente, eso es abrasador (estoy caliente)
Young nigga hot, that's scorching (I'm hot)
Caminar en la tienda, eso es una venta de zapatos (Swae)
Walk in the store, that's a shoe sale (Swae)
Y todas mis perras consiguen Chanel (Chanel)
And all my bitches get Chanel (Chanel)
Deja caer la parte superior y los ojos súper pegados (dejarlo caer)
Drop the top and they eyes super glued (drop it)
Al carajo con el cheque, así es como lo hacemos
Fuck the check up, that's how we do
MILF jodiendo conmigo como yo soy 42 (hey)
MILFs fucking with me like I'm 42 (hey)
Culo de bebé suave, eso es Gucci goo (ooh)
Baby ass soft, that's Gucci goo (ooh)
En el nuevo Lou', salta a mi lou (sí)
In the new Lou', skip to my lou (yeah)
Batir cheques como tofu (látigo)
Whipping up checks like tofu (whip it)
Se ha ido, pero estoy de vuelta en unos pocos (se ha ido)
Gone, but I'm back in a few (gone)
Alfombra de felpa, no tiene zapatos (zapatos)
Plush carpet, got no shoes (shoes)
En un monoplaza sin espacio
In a one-seater with no room
Haga una rosquilla, luego swoop (skrrt)
Do a donut, then swoop (skrrt)
Tirar dinero a un negro como, Ops (sí)
Drop a nigga cash like, Ops (yeah)
Fumar en voz alta, ir mudo (humo)
Smoking on loud, go mute (smoke)
Comer mis comidas como estofado
Eating my meals like stew
Hacer que esa perra se vea linda (lindo)
Making that bitch look cute (cute)
Recogiendo estos coches como la fruta
Picking these cars like fruit
Recogiendo a estas chicas como la fruta
Picking these girls like fruit
Super dulce para un día de spa, y quiero coger a una masajista
Super sweet for a spa day, and I wan' fuck a masseuse
Yo y mis juvies, dividlo con los juvies
Me and my juvies, divvy it up with the juvies
El dinero un disco, sólo por la forma en que lo tiré
The money a discus, just by the way that I threw it
VVS moviéndose
VVS movin'
Señor, será mejor que se calme (sí)
Sir, you better cool it (yeah)
El motor es vroomin'
Engine is vroomin'
En otras palabras, perra soy zoomin'
In other words, bitch I'm zoomin'
Tamaño europeo, eso es un 42 (42)
European size, that's a 42 (42)
Izquierda de la escena siendo cordial (ser cordial)
Left from the scene being cordial (being cordial)
Perra europea pagando más que usted (ayy)
European bitch paying more than you (ayy)
Joven negro caliente, eso es abrasador (abrasador)
Young nigga hot, that's scorching (scorching)
Caminar en la tienda, eso es una venta de zapatos (show sale)
Walk in the store, that's a shoe sale (show sale)
Y todas mis perras consiguen Chanel (ayy)
And all my bitches get Chanel (ayy)
Deja caer la parte superior y los ojos súper pegados
Drop the top and they eyes super glued
Al carajo con el cheque, así es como lo hacemos
Fuck the check up, that's how we do
Ayy, ayy, tamaño europeo perra, 42 (42)
Ayy, ayy, European size bitch, 42 (42)
El estado de ánimo europeo en un Bentley Coupe (Bentley Coupe)
European mood in a Bentley Coupe (Bentley Coupe)
Y me estoy poniendo la cabeza como champú
And I'm gettin' head like shampoo (shampoo)
Coge un poco de hielo, puedes presumir también (ayy)
Cop some ice, you can brag too (ayy)
Mi dinero hace lo mismo que la hierba (hierba hacer)
My cash do the same thing the grass do (grass do)
Si su culo se rebotó, entonces es natural (es natural)
If her ass got bounce, then it's natural (it's a natural)
Botas Valentino, tuvo que engancharlas (engancharlas)
Valentino boots, had to snag 'em (snag 'em)
Estoy tirando bandas como una rabieta (rabieta)
I be throwin' bands like a tantrum (tantrum)
Negro tan tonto, me estoy riendo (ay)
Nigga so goofy, I'm laughin' (ay)
Podría comprar ese reloj con mi back-end (back end)
Might buy that watch with my back end (back end)
Deje fuera el centro comercial con equipaje (equipaje)
Leave out the mall with baggage (baggage)
Coche extranjero, parando el tráfico
Foreign car, stoppin' up traffic
Ayy, no estoy tapando (sin tapar)
Ayy, I ain't cappin' (no cappin')
Zapatos con los agujeros, que era en ese entonces (que era en ese entonces)
Shoes with the holes, that was back then (that was back then)
Rodando grandes embates, no paseando (no vamos a pasar)
Rollin' big blunts, not passin' (we ain't passin')
Tengo que mantener una zorra para la acción (ayy, ayy, Jxm)
Gotta keep a slut for the action (ayy, ayy, Jxm)
Y no puedo dejar que los cuadrados en mi círculo (sin cuadrados)
And I can't let them squares in my circle (no squares)
Avión privado y yo no hago comercial (comercial)
Private plane and I don't do commercial (commercial)
Todos mis negros lo van a conseguir, sin tortugas (no tortugas)
All my niggas gon' get it, no turtles (no turtles)
Tener hijos con el dinero, soy fértil (soy fértil)
Having kids with the money, I'm fertile (I'm fertile)
Enróllame un Backwood de ese púrpura (ese purp')
Roll me up a Backwood of that purple (that purp')
Tengo los tonos Gucci como si fuera Urkel (Soy Urkel)
Got them Gucci shades on like I'm Urkel (I'm Urkel)
Tengo el goteo europeo como si fuera Virgil (ayy)
Got the European drip like I'm Virgil (ayy)
Tamaño europeo, eso es un 42 (42)
European size, that's a 42 (42)
Izquierda de la escena siendo cordial (sí)
Left from the scene being cordial (yeah)
Perra europea que paga más de usted
European bitch paying more than you
Joven negro caliente, eso es abrasador (estoy caliente)
Young nigga hot, that's scorching (I'm hot)
Caminar en la tienda, eso es una venta de zapatos (Swae)
Walk in the store, that's a shoe sale (Swae)
Y todas mis perras consiguen Chanel (Chanel)
And all my bitches get Chanel (Chanel)
Deja caer la parte superior y los ojos súper pegados (dejarlo caer)
Drop the top and they eyes super glued (drop it)
Al diablo con el cheque, así es como lo hacemos (ayy)
Fuck the check up, that's how we do (ayy)
En el asiento delantero, dando más jugo
In the front seat, giving more juice
Envíame ese ron, no Grey Goose
Send me that rum, not Grey Goose
Negro, todos parecen perdedores dolorosos
Nigga, y'all lookin' like sore losers
Es un tiro directo, oops, me refiero a un tirador directo
It's a straight shot, oops, I mean straight shooter
Yo jefe y yo toser una bolsa de gas
I chief and I cough up a gasbag
Lanza dinero, no me importa dónde aterriza en
Throw cash, I don't care where it land at
Louis V parece una bolsa de agarre
Louis V lookin' like grab bag
Mis bolsillos realmente rellenos, como atasco
My pockets really stuffed, like jam-packed
Voy de continente a continente (sí)
I go continent to continent (yeah)
Tengo una perra en todos los continentes
Got a bitch in every continent
Compraré toda la tienda, llámala tienda
I'ma buy the whole store, call it shop lift
Telemundo, lo están viendo
Telemundo, they watchin' it
Jeans Ksubi para la lotería
Ksubi jeans for the lottery
Es un pliegue en la parte inferior
It's a crease in the bottom of it
Sí, los negros del jefe lo están copiando
Yeah, the boss niggas coppin' it
Cuidado menos si cuesta un poco
Care less if it cost a bit
Lemme Tokyo Drift (deriva)
Lemme Tokyo Drift (drift)
Dame el cambio de seis marchas
Lemme six-gear shift
Compré a mi perra un nuevo Range Rover
Bought my bitch a new Range Rover
Y una gran caja de chocolate
And a big box of chocolate
Ve a empacar, no hay nada como estilo
Go pack, ain't nothing like style
Cariño, mi vida es demasiado salvaje
Baby, my life's too wild
Cogiendo a esa perra por un tiempo
Fuckin' that bitch for a while
Los diamantes golpean como wow
Diamonds they hit like wow
Tamaño europeo, eso es un 42 (42)
European size, that's a 42 (42)
Izquierda de la escena siendo cordial (sí)
Left from the scene being cordial (yeah)
Perra europea que paga más de usted
European bitch paying more than you
Joven negro caliente, eso es abrasador (estoy caliente)
Young nigga hot, that's scorching (I'm hot)
Caminar en la tienda, eso es una venta de zapatos (Swae)
Walk in the store, that's a shoe sale (Swae)
Y todas mis perras consiguen Chanel (Chanel)
And all my bitches get Chanel (Chanel)
Deja caer la parte superior y los ojos súper pegados (dejarlo caer)
Drop the top and they eyes super glued (drop it)
Al carajo con el cheque, así es como lo hacemos (joderlo)
Fuck the check up, that's how we do (fuck it up)
Así es como lo hacemos
That's how we do
Así es como lo hacemos
That's how we do
Tamaño europeo, eso es un 42
European size, that's a 42
Tamaño europeo, eso es un 42
European size, that's a 42
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rae Sremmurd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: