Traducción generada automáticamente
This Could Be Us
Rae Sremmurd
Esto podría ser nosotros
This Could Be Us
(Ey)
(Hey)
lo escuché antes
I heard it before
SremmVida!
SremmLife!
(Ey)
(Hey)
(Tambores)
(Eardrummers)
SremmVida
SremmLife
(Mike lo logrará)
(Mike WiLL Made-It)
(Hey hey hey)
(Hey, hey, hey)
Lo he hecho antes, lo he visto antes
I've done it before, I've seen it before
Las lágrimas salpican el suelo cuando le abro la puerta
Tears splashin' the floor when I open the door for her
Ella actúa como una puta y la dejaré
She actin' like a whore and I'ma let her
Aprendí del Proyecto Pat-ta, pimpin', obtuve una Maestría
Learned from Project Pat-ta, pimpin', got a Master's
Chica, improvisa, mírame a los ojos y miénteme
Girl, improvise, look me in my eyes and lie to me
Miénteme, actúa como si fuera a creer cualquier cosa
Lie to me, act like I'll believe anything
Sexo en la playa y en el asiento trasero
Sex on the beach and in the backseat
Estos podríamos ser nosotros (pero a la mierda)
This could be us (But fuck it)
Así que volviendo a lo que estaba diciendo
So back to what I was saying
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que tu chica baje)
(Money make your girl go down)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Estoy drogado, espero no sonar loco
I'm high, hope I don't sound crazy
(El dinero hace que tu chica baje)
(Money make your girl go down)
A la mierda lo que decían esos niggas
Fuck what them niggas was saying
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que tu chica baje)
(Money make your girl go down)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Pero mierda, eso es todo lo que estaba diciendo
But shit, that's all I was saying
(El dinero hace que tu chica baje y así es como funciona)
(Money make your girl go down and that's just how it go)
No hay llaves para arrancar este Mercedes
No keys to crank this Mercedes
Yo juego como Tracy McGrady
I ball like Tracy McGrady
Antes de que esa chica toque algo
Before that girl touch anything
Ella tiene que decir por favor (decir por favor)
She gotta say please (say please)
Y sé que realmente desean que juguemos hasta que caigamos
And I know they really wish we would ball 'til we fall
Soy el lobo feroz, es luna llena, ustedes
I'm the big bad wolf, it's a full moon, y'all
Tira el dinero al aire, niña
Toss the money in the air, girl
Mira cómo tus sueños golpean el suelo
Watch how your dreams hit the floor
Espera hasta que me entusiasme con esta droga
Wait 'til I get the buzz off this drug
Maldita sea, chica, eres demasiado buena para un club local
Damn, girl, you way too fine for a local club
Matar la vibra de alguien debería ser un maldito crimen
Killin' someone's vibe should be a fuckin' crime
Perder el tiempo de alguien debería ser un maldito crimen
Wastin' someone's time should be a fuckin' crime
Así que volviendo a lo que estaba diciendo
So back to what I was saying
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que tu chica baje)
(Money make your girl go down)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Estoy drogado, espero no sonar loco
I'm high, hope I don't sound crazy
(El dinero hace que tu chica baje)
(Money make your girl go down)
A la mierda lo que decían esos niggas
Fuck what them niggas was saying
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que tu chica baje)
(Money make your girl go down)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Pero mierda, eso es todo lo que estaba diciendo
But shit, that's all I was saying
(El dinero hace que tu chica baje y así es como funciona)
(Money make your girl go down and that's just how it go)
Gira la botella, gira la maldita botella
Spin the bottle, spin the fuckin' bottle
Si tú eres la razón por la que está vacío, nena
If you the reason why it's empty, baby
Gira la botella
Spin the bottle
Verdad o reto, nah, no quieres ningún problema
Truth or dare, nah, you don't want no problem
Gira la botella, gira la maldita botella
Spin the bottle, spin the fuckin' bottle
Si eres la razón por la que está vacío, gira la maldita botella
If you the reason why it's empty, spin the fuckin' bottle
Verdad o reto, no, no, no quieres ningún problema
Truth or dare, no, no, you don't want no problem
No quieres ningún problema, perra, debes querer problemas
You don't want no problem, bitch, you must want problems
Así que volviendo a lo que estaba diciendo
So back to what I was saying
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que tu chica baje)
(Money make your girl go down)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Estoy drogado, espero no sonar loco
I'm high, hope I don't sound crazy
(El dinero hace que tu chica baje)
(Money make your girl go down)
A la mierda lo que decían esos niggas
Fuck what them niggas was saying
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que tu chica baje)
(Money make your girl go down)
Podríamos ser nosotros, pero estás jugando
This could be us, but you're playing
(El dinero hace que el mundo gire)
(Money make the world go 'round)
Pero mierda, eso es todo lo que estaba diciendo
But shit, that's all I was saying
(El dinero hace que tu chica baje y así es como funciona)
(Money make your girl go down and that's just how it go)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rae Sremmurd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: