Traducción generada automáticamente
Ela Me Faz
Rael
Ella me hace
Ela Me Faz
¡Eres el único que falta!
Só faltou você!
¡Eres el único que falta!
Só faltou você!
¡Eres el único que falta!
Só faltou você!
¡Eres el único que falta!
Só faltou você!
Me hace sonreír, me vio
Ela me faz sorrir, me contemplou
Con tu afecto, con tu calidez
Com teu carinho, com teu calor
Ella me complementa
Ela me complementa
Si no quieres escucharme hoy, ni siquiera me llamas
Hoje nem quer me ouvir, nem me ligou
Llamé para irme
Liguei pra sair
¿Vas a ir? ¡Ni siquiera me voy!
Cê vai? Nem vou!
¿Qué piensa ella? (Lo sé)
O que é que ela pensa? (Já sei)
Que llevo mi vida así, siempre agitado
Que eu levo minha vida assim, sempre agitado
Siempre aquí, allí, allí, pero nunca se detuvo
Sempre aqui, ali, ai, mas nunca parado
Mi rutina no es una rutina, ¿sabes?
Minha rotina é não ter rotina, tá ligado?
A veces estoy solo, a veces en un grupo
Às vezes eu tô sozinho, às vezes num aglomerado
No uso mucho. No, sólo un destilado
Não uso muita coisa não, só um destilado
Y de vez en cuando, doy un par de dólares por el local
E de vez em quando dou uns dois no baseado
He exagerado, lo sé, una cosa del pasado
Já exagerei eu sei, coisa do passado
Eso fue necesario para mi aprendizaje
Que foi necessário para o meu aprendizado
Ningún abuelo a la iglesia, pero fui bautizado
Não vô pra igreja não, mas fui batizado
Hoy no asisto, pero estoy bien acompañado
Hoje eu não frequento, mas tô bem acompanhado
Las fuerzas del universo me hacen equilibrado
Forças do universo me deixam equilibrado
Fuerzas del más allá mantienen mi cuerpo cerrado
Forças do além mantêm o meu corpo fechado
¡Eres el único que falta!
Só faltou você!
¡Eres el único que falta!
Só faltou você!
¡Te lo perdiste!
Faltou você (ê ê)!
Me hace sonreír, me vio
Ela me faz sorrir, me contemplou
Con tu afecto, con tu calidez
Com teu carinho, com teu calor
Ella me complementa
Ela me complementa
Si no quieres escucharme hoy, ni siquiera me llamas
Hoje nem quer me ouvir, nem me ligou
Llamé para irme
Liguei pra sair
¿Vas a ir? ¡Ni siquiera me voy!
Cê vai? Nem vou!
¿Qué piensa ella?
O que é que ela pensa?
Sé que te tambalea y también piensas
Eu sei que cê oscila e também pensa
¿Me paga este pequeño negrata?
Será que esse neguinho aí pra mim compensa?
Por mucho que me regocije en tu presencia
Por mais que me alegre com sua presença
La vida que lleva me hace sentir tensa
A vida que ele leva me deixa mó tensa
Bueno, lo sé, es complicado, pero piénsalo bien
Pois eu sei, é complicado, mas pensa com cuidado
Que he estado viéndonos bien conectados
Que tenho observado nóis bem conectado
Es así, tu mano en mi mano
É assim, sua mão na minha mão
En una conexión que no tiene explicación
Numa conexão que não tem explicação
Me hace sonreír, me vio
Ela me faz sorrir, me contemplou
Con tu afecto, con tu calidez
Com teu carinho, com teu calor
Ella me complementa
Ela me complementa
Si no quieres escucharme hoy, ni siquiera me llamas
Hoje nem quer me ouvir, nem me ligou
Llamé para irme
Liguei pra sair
¿Vas a ir? ¡Ni siquiera me voy!
Cê vai? Nem vou!
¿Qué piensa ella?
O que é que ela pensa?
¡Eres el único que falta!
Só faltou você!
¡Eres el único que falta!
Só faltou você!
¡Eres el único que falta!
Só faltou você!
¡Eres el único que falta!
Só faltou você!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rael e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: