Traducción generada automáticamente
I Can Change
Raleigh Ritchie
Puedo cambiar
I Can Change
Mira, me gusta beber hasta que me emborracho ciego
See, I like drinking 'til I get blind drunk
Apregúrete y actúa como un punk
Black out and lash out and act like a punk
Aplastar a través de la ciudad con mi identificación falsa
Crush through town with my fake ID
Terminar boca abajo, ¿estoy muy metido?
End up face-down, am I in too deep?
Resaca, soldado atado a la cama
Hungover, bed-bound soldier
La mano corre por encima de la inmersión en su hombro
Hand runs over the dip in her shoulder
Con ella, veo las cosas claras
With her, I see things clear
Pierde mi mente, pierdo mi miedo
Lose my mind, I lose my fear
Aunque mi vida hasta ahora es desalentadora
Though my life so far is bleary
Estaré bien si la mantengo cerca de mí
I'll be fine if I keep her near me
No necesito las peleas y las lágrimas
I don't need the fights and tears
Ni siquiera me gustan mis compañeros
I don't even like my peers
Estamos tan lejos de aquí
We're so far away from here
Estamos tan lejos de aquí
We're so far away from here
Cuando pienso en mi bebé
When I think about my baby
Me pongo un poco inseguro
I get a bit insecure
Necesito ser visto como un poco más maduro
I need to be seen as a little bit more mature
No puedo vivir sin mi bebé, estoy seguro
Can't live without my baby, I'm sure
Puedo cambiar
I can change
Puedo cambiar
I can change
Sólo quiero deshacerme de todo el exceso de dolor
I just wanna get rid of all the excess pain
Todo está fuera para evitar que las cosas salgan a mi manera
Everything's out to stop things going my way
Ella es lo único que me salva
She's the only thing to save me
Mira, soy un loco cuando se trata de hacer ruido
See, I'm a madman when it comes to getting loud
No soy un malvado, pero aún así te noquearé
I'm not a badman, but I'll still knock you out
Oi escucha, no lo intentes
"Oi listen, don't try it"
Triple JD, al diablo con una dieta
Triple JD, fuck a diet
Mira, mi señora, es un ángel
See, my lady, she's an angel
Es una estrella de rock, pero se mantiene baja
She's a rock star, but she stays low
Tiene ojos que podrían derretir a toda la población
She got eyes that could melt the entire population
Pero me canso de ellos
But I get tired of them
Esta situación no es suficiente
This situation just ain't enough
No quiero cambiarla, quiero hacerla
I don't wanna change her, I wanna make her
Prepárela, para que pueda ver que este mundo en el que vivimos
Prepare her, so she can see that this world we live in
Puede ser jodidamente duro
Can be fucking tough
Lo digo en serio, este mundo es frío
I mean it though, this world is cold
Sólo los valientes sobreviven cuando venden sus almas
Only the brave survive when they sell their souls
Esta es mi odisea
This is my odyssey
Sólo espero que pueda seguirme el ritmo
I just hope she can keep up with me
Esta es mi vocación
This is my calling
Es una pena que sea susceptible a caer
It's a shame I'm susceptible to falling
Cuando pienso en mi bebé
When I think about my baby
Me pongo un poco inseguro
I get a bit insecure
Necesito ser visto como un poco más maduro
I need to be seen as a little bit more mature
No puedo vivir sin mi bebé, estoy seguro
Can't live without my baby, I'm sure
Puedo cambiar
I can change
Puedo cambiar
I can change
Sólo quiero deshacerme de todo el exceso de dolor
I just wanna get rid of all the excess pain
Todo está fuera para evitar que las cosas salgan a mi manera
Everything's out to stop things going my way
Ella es lo único que me salva
She's the only thing to save me
Sr. Oficial, soy un hombre de valores
Mr Officer, I'm a man of values
Sí, podría haber caído uno o dos Valium
Yes, I might have dropped one or two Valium
Mira, no quiero pudrirme, solo soy un abusador casual
Look, I don't wanna rot, I'm just a casual abuser
Lo siento, usuario, no se confunda, señor
Sorry, user, don't be confused, sir
No ser grosero, señor, sólo quiero ir a casa
Not being rude, sir, just wanna go home
Mira, yo la elijo, dejo esta vida en el polvo, voy a perderla
Look, I choose her, leave this life in the dust, I'mma lose her
Soy un perdedor, soy un maldito perdedor, y voy a perderla
I'm a loser, I'm a fucking loser, and I'mma lose her
Cuando pienso en mi bebé
When I think about my baby
Me pongo un poco inseguro
I get a bit insecure
Necesito ser visto como un poco más maduro
I need to be seen as a little bit more mature
No puedo vivir sin mi bebé, estoy seguro
Can't live without my baby, I'm sure
Puedo cambiar
I can change
Puedo cambiar
I can change
Sólo quiero deshacerme de todo el exceso de dolor
I just wanna get rid of all the excess pain
Todo está fuera para evitar que las cosas salgan a mi manera
Everything's out to stop things going my way
Ella es lo único que me salva
She's the only thing to save me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raleigh Ritchie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: